Breakdown of Igår cyklade jag genom parken för att komma till jobbet snabbare.
jag
I
till
to
igår
yesterday
cykla
to bike
för att
in order to
genom
through
parken
the park
komma
to come
jobbet
the job
snabb
fast
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swedish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Igår cyklade jag genom parken för att komma till jobbet snabbare.
What does igår mean?
Igår means "yesterday." It tells us that the action happened on the day before today.
What does cyklade mean and what tense is it in?
Cyklade is the past tense form of cykla, which means "to cycle." In this sentence, it translates to "cycled" and indicates that the action took place in the past.
How is the phrase genom parken used in this sentence?
Genom parken means "through the park." Genom is a preposition meaning "through," and parken is the definite form of "park" (i.e., "the park"), specifying the location of the cycling.
What is the function of för att in the sentence?
För att is used to express purpose or intention, equivalent to "in order to" in English. It introduces the purpose clause komma till jobbet snabbare, explaining why the action took place.
How does komma till jobbet snabbare break down, and what does it mean?
In komma till jobbet snabbare: • Komma is the infinitive form of "to come" or "to get." • Till jobbet means "to work," with till indicating direction. • Snabbare is the comparative form of snabb (fast), meaning "faster." Together, the phrase means "to get to work faster."
Why is the subject jag placed after the verb cyklade?
In Swedish main clauses, the verb normally occupies the second position (known as the V2 word order). Since the sentence begins with the time indicator igår, the verb cyklade comes next, pushing the subject jag to follow. This is why the structure is "Igår cyklade jag" rather than "Igår jag cyklade."
How is the comparative adjective snabbare formed in Swedish?
The adjective snabb (fast) forms its comparative by adding -are, resulting in snabbare meaning "faster." This is a common way to form comparatives in Swedish.