Mwalimu anapenda kusoma takwimu kila asubuhi.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.

Start learning Swahili now

Questions & Answers about Mwalimu anapenda kusoma takwimu kila asubuhi.

Where is the article (the/a)—why doesn’t the sentence say “the teacher” or “a teacher”?

Swahili doesn’t use articles. Mwalimu can mean the teacher or a teacher depending on context. If you need to be specific, add a demonstrative:

  • yule mwalimu = that teacher (far)
  • huyu mwalimu = this teacher (near)
What does anapenda break down into?

It’s agglutinative:

  • a- = subject prefix for class 1 (he/she)
  • -na- = present tense marker (general present)
  • -penda = verb stem “like/love” So anapenda = “he/she likes.”
Does anapenda mean “likes” or “is liking/likes (habitually)”?

Both are possible; -na- covers general present and often habitual meaning, decided by context. If you want to emphasize a habit, Swahili often uses the habitual marker hu-:

  • Mwalimu hupenda kusoma… = The teacher usually/typically likes to read… (Note: with hu-, you don’t use the subject prefix.)
What is the ku- in kusoma doing?
ku- forms the infinitive/gerund. kusoma means “to read / to study.” After verbs like penda (to like), you use the infinitive: anapenda kusoma = “likes to read.”
Why is it kusoma and not anasoma after anapenda?
Because after “like/love/want/etc.” you use the infinitive in Swahili: anapenda kusoma (“likes to read”). Anasoma would be a separate clause meaning “he/she is reading.”
What exactly does takwimu mean, and is it singular or plural?

takwimu is “statistics/data.” It belongs to the N-class (9/10) where singular and plural look the same. Semantically it’s often plural/mass. Agreement treats it as class 10 in the plural:

  • “many statistics” = takwimu nyingi
  • object marker for class 10 = zi-
How would I say “The teacher likes reading them (the statistics)”?

Use the class 10 object marker zi- on the infinitive:

  • Mwalimu anapenda kuzisoma kila asubuhi. If you also state the noun, it adds definiteness/emphasis:
  • Mwalimu anapenda kuzisoma takwimu (hizo) kila asubuhi.
What noun class is mwalimu, and how would the plural sentence look?

mwalimu is class 1 (m-/wa-). Plural is walimu (class 2).

  • Singular: Mwalimu anapenda…
  • Plural: Walimu wanapenda…
Why is it kila asubuhi (every morning) with a singular noun?
kila (“every/each”) always takes a singular noun. asubuhi (morning) is used as a time expression; it has no regular plural form anyway.
Do I need a preposition for “in the morning”?
No. Time-of-day nouns function adverbially without a preposition in Swahili. asubuhi alone means “in the morning.” Avoid katika asubuhi here.
Can I move the time phrase to the front?

Yes. Fronting time is common for emphasis:

  • Kila asubuhi, mwalimu anapenda kusoma takwimu. Punctuation is optional in informal writing.
How do I negate the sentence?

Use the negative subject marker and final -i:

  • Mwalimu hapendi kusoma takwimu kila asubuhi. = The teacher doesn’t like to read statistics every morning.
How do I turn it into a yes/no question?

Use Je at the start or just a questioning intonation:

  • Je, mwalimu anapenda kusoma takwimu kila asubuhi?
  • Mwalimu anapenda kusoma takwimu kila asubuhi?
Does the verb change if the teacher is female?
No. Swahili doesn’t mark gender. a- covers both “he” and “she.” Context provides gender if needed (or add yeye “he/she” for clarity).
Any quick pronunciation tips for tricky clusters?
  • mwalimu = mwa-LEE-mu (the mw is a glide, like “mwa”)
  • takwimu = ta-KWI-mu (the kw is a tight cluster)
  • All vowels are pure; each written vowel is pronounced.