Breakdown of Tafadhali nitumie nakala ya ripoti kabla ya mkutano.
Questions & Answers about Tafadhali nitumie nakala ya ripoti kabla ya mkutano.
Tafadhali means please. It’s an adverb of politeness and normally comes before the verb or clause you’re softening.
Example: Tafadhali fika mapema. (“Please arrive early.”)
nitumie is a polite request form (subjunctive) meaning “send me.” It breaks down as:
• ni- (object prefix “me”)
• tuma (verb root “send”)
• -e (subjunctive ending, used for polite commands)
So literally ni-tum-e = “(you) send me.”
nakala means copy and ripoti means report. Swahili uses a genitive connector (here ya) to link the two:
nakala ya ripoti = “copy of the report.”
You can’t just say nakala ripoti; the genitive particle must agree with the noun class.
mkutano (“meeting”) is class 3 (singular m-/mi-). Its plural is class 4 with prefix mi-:
mikutano = “meetings.”
(Note: the connector after kabla stays ya even in the plural: kabla ya mikutano.)