Breakdown of Tuwapeleke wanafunzi sokoni washuhudie bei zinavyobadilika.
sisi
we
mwanafunzi
the student
kwenye
at
soko
the market
kupeleka
to take
jinsi gani
how
bei
the price
kubadilika
to change
kushuhudia
to witness
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Tuwapeleke wanafunzi sokoni washuhudie bei zinavyobadilika.
What does Tuwapeleke mean, and how is it formed?
Tuwapeleke is the first‐person plural imperative of peleka (“to take/send”), meaning “let’s take them.”
Breakdown:
- tu- = “we” (subject prefix)
- -wa- = “them” (object infix)
- peleke = verb stem “take/send”
How does sokoni express “to the market” without a separate preposition?
sokoni = soko (“market”) + locative suffix -ni.
In Swahili, place nouns often take -ni to mean “at/in/to,” so sokoni literally means “at/to the market.”
Why does washuhudie end in -ie instead of -a?
The -ie ending is the subjunctive mood, used here for purpose (“so that they may…”).
Breakdown of washuhudie:
- wa- = subject prefix for class 2 (“they,” i.e. the students)
- shuhudi = verb stem “witness/observe”
- -e = subjunctive vowel
So washuhudie = “(so that) they observe/witness.”
How do we know that wanafunzi are the ones doing the observing in washuhudie?
The subject prefix wa- in washuhudie matches class 2 nouns like wanafunzi. That agreement tells us “the students” are the subject performing the action.
What is zinavyobadilika, and how does it mean “how they change”?
Zinavyobadilika is a present‐tense relative clause for class 9/10 (like bei “prices”). Breakdown:
- z- = class 9/10 subject prefix “they” (referring to bei)
- -ina- = present tense marker
- -vyo- = relative/manner prefix “in which/how”
- badilika = verb stem “change”
Together: “in which they change,” i.e. “how prices change.”
Could we express the purpose with ili instead of the -avyo relative clause?
Yes. An alternative is:
Tuwapeleke wanafunzi sokoni ili waone bei zinavyobadilika.
Here ili + subjunctive waone (“so that they see”) serves the same purpose as washuhudie bei zinavyobadilika.