Breakdown of Balozi wa nchi jirani alizuru chekechea na kutoa vitabu.
Questions & Answers about Balozi wa nchi jirani alizuru chekechea na kutoa vitabu.
alizuru is the simple past (perfective) of -zuru (“to visit”). It breaks down as:
• a- (3 sg. subject)
• li- (past tense marker)
• zuru (verb root)
Put together: a + li + zuru = alizuru (“he/she visited”).
In Swahili narrative style you can link two actions with na and use the infinitive for the second verb. So you get:
• alizuru (he visited)
• na (and)
• kutoa (to give out; infinitive form)
This effectively means “he visited … and (he) gave out books.”
vitabu is in noun class 8 (plural, prefix vi-). Its singular is kitabu (class 7, prefix ki-). So:
• kitabu = book (sg.)
• vitabu = books (pl.)
Sure:
• Balozi = ambassador
• wa = of (genitive concord for class 1)
• nchi = country
• jirani = neighboring
• alizuru = he visited
• chekechea = playground/kindergarten
• na = and
• kutoa = to give out (infinitive for second verb)
• vitabu = books
Altogether: “The ambassador of the neighboring country visited the playground and gave out books.”