Word
Tumeangalia michezo mingi, na mpira wa miguu ni mojawapo ninayopenda.
Meaning
We have watched many sports, and soccer is one of them that I like.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Tumeangalia michezo mingi, na mpira wa miguu ni mojawapo ninayopenda.
ni
to be
kupenda
to like
na
and
ambaye
who
kuangalia
to watch
mchezo
the sport
mingi
many
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Tumeangalia michezo mingi, na mpira wa miguu ni mojawapo ninayopenda.
What does Tumeangalia mean, and how is its tense formed?
Tumeangalia comes from the verb kuangalia ("to watch" or "to look at") and is formed by combining the subject prefix tu- (meaning "we"), the perfect marker -me- (indicating a completed action), and the verb root angalia. This structure creates the present perfect tense, so Tumeangalia translates as "We have watched."
How is the noun michezo structured, and why does the adjective mingi follow it?
Michezo is the plural form of mchezo, meaning "game" or "sport" in Swahili. In Swahili, adjectives customarily come after the noun they describe. Therefore, mingi (meaning "many") follows michezo, making michezo mingi translate directly to "many games."
What function does the conjunction na serve in this sentence?
In this context, na means "and." It links the two parts of the sentence: the clause about having watched many games (Tumeangalia michezo mingi) with the clause that identifies soccer as one of the favorites (mpira wa miguu ni mojawapo ninayopenda). The comma preceding na indicates a slight pause between these connected thoughts.
What is the meaning of mpira wa miguu, and how is it constructed?
Mpira wa miguu literally translates as "ball of feet." Here, mpira means "ball," wa functions as a possessive linker equivalent to "of," and miguu is the plural form of mguu, meaning "foot." Together, the phrase is commonly used to refer to "soccer" (or "football") in Swahili.
What does mojawapo mean, and how is it used in this sentence?
Mojawapo means "one of the" or "one among many." In the sentence, it is used to indicate that soccer is one among several games that the speaker likes. The construction emphasizes that, out of the many games mentioned or watched, soccer ranks as a favorite.
How is the relative clause ninayopenda formed, and what does it express?
Ninayopenda is formed by combining nina- (meaning "I have" or simply "I" as a subject marker) with -yopenda, a relative form of the verb kupenda ("to like" or "to love"). This relative clause describes mpira wa miguu, specifying that it is the one the speaker likes. Essentially, it functions like the phrase "that I like" or "I like" following the noun.
Why is the sentence structured this way, and what does it reveal about Swahili syntax?
The sentence follows Swahili syntax rules, which include: • Using subject prefixes (e.g., tu- in Tumeangalia) that reflect both subject and tense. • Placing adjectives after the noun (as in michezo mingi). • Employing possessive constructions with wa to link related nouns (as seen in mpira wa miguu). • Appending relative clauses (like ninayopenda) directly after the noun they modify. This structure helps to clearly indicate relationships and distinctions among subjects, objects, and modifiers in the sentence, making the meaning explicit once the individual components are understood.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.