Nitachukua kijiko kikubwa ili niweze kutenga wali kwa urahisi.

Word
Nitachukua kijiko kikubwa ili niweze kutenga wali kwa urahisi.
Meaning
I will take a big spoon so that I can separate the rice easily.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.

Start learning Swahili now

Questions & Answers about Nitachukua kijiko kikubwa ili niweze kutenga wali kwa urahisi.

What does nitachukua mean and how is it constructed?
Nitachukua translates to "I will take." It’s formed by combining the subject prefix ni- (meaning "I"), the future tense marker -ta-, and the verb root chukua (meaning "take"). This structure shows that the speaker intends to take something in the future.
What does kijiko kikubwa mean, and how are the noun and adjective related?
Kijiko kikubwa means "a big spoon." Here, kijiko is the noun for "spoon" and kikubwa is the adjective for "big." In Swahili, adjectives often agree with the noun in terms of class, which is reflected in the form of kikubwa.
What role does ili play in the sentence?
Ili functions as a purpose marker, similar to "so that" or "in order to" in English. It links the main action (taking a big spoon) to the intended purpose (to scoop rice easily), clarifying why the action is being taken.
How is niweze formed, and what is its grammatical purpose?
Niweze is made up of the subject prefix ni- (meaning "I") and the subjunctive form of weze (meaning "to be able"). It expresses ability or possibility in a purpose clause, which in this sentence translates roughly as "so that I can" perform the following action.
What is the meaning of kutenga wali kwa urahisi?
Kutenga wali kwa urahisi means "to scoop rice easily." The word kutenga is the infinitive form of the verb meaning "to scoop" or "to serve." Wali means "rice," and kwa urahisi means "easily." This phrase explains the intended action and how it should be done.
Why is the final verb kutenga in its infinitive form after niweze?
In Swahili, when expressing purpose following an ability or modal verb like niweze, the subsequent verb is typically in the infinitive form. This structure conveys that the speaker aims "to scoop" rice as a result of taking the big spoon, much like in English we say "so that I can scoop."

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.