Word
Tutaenda sokoni kama baba anasema ni muhimu.
Meaning
We will go to the market if father says it is important.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Tutaenda sokoni kama baba anasema ni muhimu.
sisi
we
kuwa
to be
soko
the market
baba
the father
kwenda
to go
kusema
to say
muhimu
important
kama
if
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Tutaenda sokoni kama baba anasema ni muhimu.
Why does the sentence use kama here?
In Swahili, kama often means "if," "as," or "like." In this sentence, it suggests that going to the market depends on the condition that the father says it’s important.
Is it necessary to say anasema instead of alisema in this context?
Yes. Anasema means "he is saying" or "he says (right now)," whereas alisema means "he said (in the past)." Since the sentence points to something the father is currently asserting or habitually asserts, anasema fits better.
What role does ni play in the phrase ni muhimu?
Ni is the copula in Swahili, linking the subject to the adjective or noun that describes it. Here, it links the idea "it" to muhimu ("important"), making the phrase "it is important."
Could we replace kama baba anasema ni muhimu with kama baba anasema kwamba ni muhimu?
Yes. Adding kwamba (meaning "that") is acceptable to clarify that it’s a reported statement. However, many Swahili speakers simply use anasema followed by ni muhimu without kwamba, and it's still understood.
What does sokoni literally mean?
Sokoni is derived from soko ("market") plus the locative suffix -ni, indicating "at the market" or "to the market." It implies the place where people buy and sell goods.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.