Sisi ni wanafunzi.

Breakdown of Sisi ni wanafunzi.

ni
to be
sisi
we
mwanafunzi
the student
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Swahili grammar?
Swahili grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Swahili

Master Swahili — from Sisi ni wanafunzi to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions

Questions & Answers about Sisi ni wanafunzi.

How is ni functioning in this sentence?
In Swahili, ni functions as a copula. It’s used to link the subject (Sisi) with its complement (wanafunzi), similar to “are” in English.
Why do we use the plural form wanafunzi rather than mwanafunzi?
Because Sisi refers to a plural subject (“we”), we need the plural form of “student,” which is wanafunzi rather than the singular mwanafunzi.
Is there any variation in ni for different subjects or tenses?
In the simple present tense, ni generally remains the same regardless of whether the subject is singular or plural. Swahili doesn't change ni in this form based on person or number.
Can we drop Sisi and still be understood?
Yes, context permitting. Swahili can often omit the subject pronoun if it's clear who or what is being talked about, so you could say Ni wanafunzi and still convey “We are students,” though including Sisi for emphasis or clarity is common.
What if we wanted to specify a different tense?
For different tenses, we typically use subject prefixes and tense markers attached to verbs, rather than only relying on ni. For example, for present continuous, you could say Sisi tunajifunza (“We are learning”), where tuna- is a present tense marker.