El conductor asegura que el tráfico es peor que ayer.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.

Start learning Spanish now

Questions & Answers about El conductor asegura que el tráfico es peor que ayer.

What does the verb asegura mean in this sentence?
The verb asegura comes from asegurar. In this context it means “to assert” or “to claim.” It’s the 3rd person singular present indicative form, so el conductor asegura means “the driver asserts/claims.”
Why is the indicative used after asegura que instead of the subjunctive?
In Spanish, verbs of certainty or affirmation (like asegurar when used positively) are followed by the indicative. You only use the subjunctive after asegurar que when it’s negative or doubtful (“no lo aseguro que…”). Here, because the driver is affirming a fact, the present indicative (es) is correct.
How is the comparative peor que ayer formed?
Spanish has irregular comparatives for adjectives: bueno → mejor, malo → peor, grande → mayor, pequeño → menor. To compare two things, you say peor que (“worse than”). So peor que ayer literally means “worse than yesterday.”
Why isn’t there an article before ayer?
Ayer is an adverb of time (“yesterday”), not a noun, so it never takes an article. You say ayer, hoy (today), mañana (tomorrow) on their own, without el.
Why do we say el conductor instead of just conductor?
In Spanish, professions or roles can be used with the definite article to refer to a specific person or group: el conductor = “the driver.” Dropping the article (conductor asegura…) sounds like a headline or very telegraphic style, not normal spoken or written Spanish.
How do you pronounce tráfico, and where is the stress?
Tráfico has the stress on the first syllable: TRÁ-fi-co. The accent mark (´) tells you the “á” is stressed. In European Spanish, the “r” is a single flap, and the “c” before “i” sounds like “th” in England (the “theta” sound): [ˈtɾa.fi.ko].
What’s the difference between tráfico and congestión?
Tráfico refers to the general flow or volume of vehicles on the road. Congestión emphasizes the condition of being clogged or gridlocked. So tráfico pesado = heavy traffic, while congestión often implies a standstill or serious jam.
Why is the verb ser (es) used here instead of estar?
Typically, estar is used for temporary states (“el tráfico está peor que ayer”), while ser expresses a more general or defining statement. However, both are possible and commonly understood. Using ser here frames the traffic situation as a fact or general condition rather than just a temporary state.
Why don’t we say más malo que ayer instead of peor que ayer?
Spanish uses irregular comparatives for some adjectives. Instead of “más malo,” you use peor. So you never say más malo in a comparative; you say peor (“worse”).