terminar

Usages of terminar

Cuando termino de escribir mis tareas, me acuesto contento sabiendo que aprendo algo nuevo cada día.
When I finish writing my assignments, I go to bed happy knowing that I learn something new each day.
Terminar el trabajo es importante.
Finishing the work is important.
Cuando terminamos de estudiar, compartimos un enlace gracioso en el ordenador.
When we finish studying, we share a funny link on the computer.
Cuando termine de hornear, deseo invitar a mis amigos a probarlas.
When I finish baking, I want to invite my friends to try them.
Necesito terminar mi informe antes de la cena.
I need to finish my report before dinner.
Quiero salir esta noche, sin embargo, debo terminar mi informe primero.
I want to go out tonight; however, I must finish my report first.
Quiero terminar los deberes antes de cenar.
I want to finish the homework before dinner.
Es necesario terminar el informe antes de la cena.
It is necessary to finish the report before dinner.
Cuando termine de leer, guardaré el libro y buscaré una nueva historia para disfrutar.
When I finish reading, I will put away the book and look for a new story to enjoy.
A veces estudio rápidamente para terminar mis tareas antes de la cena.
Sometimes I study quickly to finish my assignments before dinner.
Ayer limpié la cocina en cuanto terminé de desayunar.
Yesterday I cleaned the kitchen as soon as I finished having breakfast.
Quiero merendar en cuanto termine mi trabajo.
I want to have a snack as soon as I finish my work.
Nuestro edificio será el más sostenible del barrio cuando terminen las obras.
Our building will be the most sustainable in the neighborhood when the renovations are finished.
Cierra el grifo cuando termines de beber agua.
Turn off the tap when you finish drinking water.
Mi jefa dice: “Vale, seguimos”, pues falta poco para terminar.
My boss says, “Okay, we continue,” since there is little left to finish.
Quiero lavar el plato en cuanto termine de comer.
I want to wash the plate as soon as I finish eating.
Desenchufo la tostadora cuando termino de tostar.
I unplug the toaster when I finish toasting.
Probablemente hoy terminemos el proyecto, pero no estoy muy seguro.
We will probably finish the project today, but I’m not very sure.
Mi hija tira sus viejos apuntes a la papelera cuando termina el curso.
My daughter throws her old notes in the bin when she finishes the course.
Su novio le prometió un anillo sencillo cuando terminen la carrera.
Her boyfriend promised her a simple ring when they finish their degree.
Quiero descansar en casa, solo que todavía tengo que terminar mi informe.
I want to rest at home, only I still have to finish my report.
Después de que terminemos el semestre, quizá abramos un canal solo para practicar español.
After we finish the semester, we might open a channel just to practice Spanish.
Mi abuelo guarda el tablero en un armario alto después de que terminemos de jugar.
My grandfather puts the board away in a high cupboard after we finish playing.
Cuando mi hermana está impaciente, nuestro padre le recuerda que fue disciplinado muchos años para terminar su carrera.
When my sister is impatient, our father reminds her that he was disciplined for many years to finish his degree.
Cuando termine el reposo y la rodilla deje de estar hinchada, limpiaré el cuarto y colgaré una foto sobre el estante.
When I finish resting and my knee stops being swollen, I will clean the room and hang a photo above the shelf.
Nada más terminar de cocinar, limpio la mesa con la esponja y guardo todo.
As soon as I finish cooking, I clean the table with the sponge and put everything away.
¿Podría usted guardar este ramo un momento mientras termino de pagar en la floristería?
Could you keep this bouquet for a moment while I finish paying at the florist’s?
Cuando terminen las obras de la cocina, nos pondremos a preparar salmón con espinacas para invitar a la familia.
When the kitchen works are finished, we will start preparing salmon with spinach to invite the family.
Es importante terminar la obra en la cocina antes del sábado.
It is important to finish the work in the kitchen before Saturday.
Si el viento sigue así, el cucurucho se me va a llenar de arena antes de que termine de comerlo.
If the wind keeps going like this, my cone is going to fill with sand before I finish eating it.
A mi hermana le viene mejor el sábado, porque todavía le queda por terminar el informe.
Saturday works better for my sister, because she still has the report left to finish.
Últimamente andamos esperando a que la propietaria termine la reforma del baño.
Lately we’ve been waiting for the owner to finish the bathroom renovation.
Como no termine hoy la solicitud, tendré que aplazar la entrevista.
If I don’t finish the application today, I will have to postpone the interview.
Termino de enjuagar la vajilla y luego guardo la cubertería en el cajón.
I finish rinsing the crockery and then I put the cutlery away in the drawer.
Cuando termino de trocear las verduras, mi padre empieza a aliñar la ensalada.
When I finish chopping the vegetables, my father starts dressing the salad.
Mi primo termina de aplastar el aguacate y luego lo aliña con limón y sal.
My cousin finishes mashing the avocado and then dresses it with lemon and salt.
Cuando terminemos de comer, pasaremos la mopa por el suelo y luego la bayeta por la mesa de la cocina.
When we finish eating, we will run the mop over the floor and then the cleaning cloth over the kitchen table.
¿Podría usted dejar la perforadora sobre mi mesa cuando termine de usarla?
Could you leave the hole punch on my desk when you finish using it?
Después de terminar de imprimir, puse las grapas en la grapadora y guardé el informe en la carpeta.
After finishing printing, I put the staples in the stapler and put the report away in the folder.
No me gusta dejar la cubertería sobre la mesa; prefiero guardarla en cuanto termino de secarla.
I don’t like leaving the cutlery on the table; I prefer to put it away as soon as I finish drying it.
Si el fogón sigue fallando, terminaremos de calentar la sopa en el microondas y comeremos en el salón.
If the burner keeps failing, we will finish heating the soup in the microwave and we will eat in the living room.
¿Podría usted traerme la vajilla limpia mientras yo termino de secar la cubertería?
Could you bring me the clean crockery while I finish drying the cutlery?
Mientras mi padre prepara la parrilla, yo termino las verduras en la freidora.
While my father gets the grill ready, I finish the vegetables in the fryer.
Aunque ya es tarde, mi hermana sigue cocinando porque quiere terminar el puré.
Although it is already late, my sister keeps cooking because she wants to finish the mashed potato.
En cuanto termine de cocinar, guardaré el salero, el pimentero y el delantal en su sitio.
As soon as I finish cooking, I will put the salt shaker, the pepper shaker, and the apron back in their place.
Cuando terminemos de podar esa rama, abriremos la ventana para que entre más luz.
When we finish pruning that branch, we will open the window so that more light comes in.
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Spanish grammar?
Spanish grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Spanish

Master Spanish — from terminar to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions