El profesor pide que leamos el aviso antes de salir.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.

Start learning Spanish now

Questions & Answers about El profesor pide que leamos el aviso antes de salir.

Why is there a que before leamos?
In Spanish, verbs of request like pide require the conjunction que to link to a subordinate clause with a different subject. It works like “that” in English: El profesor asks that we read the notice.
Why is leamos in the subjunctive mood, and how can I identify it?
Because pide expresses a request, the verb in the subordinate clause shifts to the subjunctive. Although the subjunctive form leamos looks identical to the present indicative, you know it’s subjunctive because it follows the trigger pide que.
Why doesn’t leamos have an accent mark?
Spanish stress rules state that words ending in a vowel and stressed on the penultimate syllable don’t carry a written accent. Leamos follows that pattern, so no accent is needed.
Could the professor say El profesor nos pide leer el aviso antes de salir instead? What’s the difference?
Yes. El profesor nos pide leer el aviso antes de salir uses the infinitive leer with the object pronoun nos attached to pide, rather than que + subjunctive. Both convey the same idea, but the infinitive construction is a more direct “asks us to read” form.
Why doesn’t the original sentence include nos?
When you use que + subjunctive, the subordinate clause itself carries the implied subject (“we”), so an object pronoun like nos isn’t necessary. With an infinitive you must include nos to show who is being asked.
What does el aviso mean in this context?
El aviso means “the notice,” “announcement,” or “warning.” It refers to a written or posted message that students need to read before leaving.
Why is it antes de salir and not antes de que salgamos?
When the subject of both verbs is the same (here, “we”), Spanish allows antes de + infinitive (salir). If you introduce a new clause with que, you must use the subjunctive: antes de que salgamos.
How would I turn this into a command meaning “let’s read the notice”?
Use the affirmative nosotros imperative, which matches the subjunctive form: Leamos el aviso. You drop pide que for a direct “let’s …” command.
How is leamos pronounced?
It’s pronounced [leh-AH-mos], with the stress on the second syllable. The sound is the same whether it’s subjunctive or imperative—you tell them apart by context and grammar, not by pronunciation.
Can I replace aviso with another word like anuncio or cartel?
Yes. Anuncio generally means “announcement,” and cartel means “poster.” Pick the term that best fits what you’re reading—a wall poster (cartel), a public announcement (anuncio), or a formal notice (aviso).