Mi gato juega con el control remoto del televisor.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.

Start learning Spanish now

Questions & Answers about Mi gato juega con el control remoto del televisor.

Why do we use jugar con instead of jugar a when talking about the cat and the remote?
In Spanish, jugar a is used with games or sports (e.g., jugar al fútbol, jugar a las cartas), whereas jugar con means “to play with” an object (e.g., jugar con juguetes, jugar con bloques). Here, the cat is playing with the remote control, so we say jugar con.
What is the function of con in juega con?
The preposition con translates as “with” and introduces the thing the subject uses or interacts with. “Mi gato juega con el control remoto” literally means “My cat plays with the remote control.”
Why is there del before televisor?
Del is the contraction of de + el. When you want to say “of the” before a masculine singular noun (el televisor), you combine de + eldel. So control remoto del televisor means “remote control of the TV.”
Could we drop del televisor and just say mi gato juega con el control remoto?
Yes. If the context already makes it clear which remote you mean, you can omit del televisor. Adding del televisor simply specifies that it’s the TV’s remote, not the air conditioner’s or another device’s.
What’s the difference between televisor and televisión in Spanish?
Televisor refers to the physical device—the TV set. Televisión can mean the medium (TV as a form of broadcasting), the programming, or the activity of watching TV. English often uses “television” or “TV” for both concepts, but Spanish distinguishes them.
Why is juega in the simple present instead of the present progressive?
Spanish commonly uses the simple present tense (juega) to describe actions happening now, especially in everyday speech. If you want to emphasize that the action is ongoing right at this moment, you can use the present progressive: está jugando.
Can we say Mi gato está jugando con el control remoto del televisor?
Absolutely. Mi gato está jugando… uses the present progressive (estar + gerund) to highlight that the action is in progress. The meaning is essentially the same; it just stresses the continuity of the action.
Why is the adjective remoto placed after the noun control?
In Spanish, descriptive adjectives typically follow the noun they modify. Control remoto is the standard order. Putting the adjective before (e.g., remoto control) would sound unusual or poetic.
Is control remoto the only way to say “remote control” in Spanish?
In Latin America, control remoto is very common, but you may also encounter mando a distancia, especially in Spain. Both terms are understood throughout the Spanish-speaking world.