La vista desde la colina es tan tranquila que olvido que el sótano está desordenado.

Breakdown of La vista desde la colina es tan tranquila que olvido que el sótano está desordenado.

ser
to be
yo
I
estar
to be
que
that
olvidar
to forget
la vista
the view
tan
so
desordenado
messy
tranquilo
peaceful
desde
from
el sótano
the basement
la colina
the hill
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.

Start learning Spanish now

Questions & Answers about La vista desde la colina es tan tranquila que olvido que el sótano está desordenado.

Why is desde la colina used instead of de la colina?
desde emphasizes the point of origin or vantage point (“from atop the hill”), whereas de la colina simply indicates possession or relation (“of the hill”). Here we want to say “from the hill,” so desde is more precise.
Why is the construction tan tranquila que used instead of just muy tranquila?
tan…que introduces a result clause: “so calm that…” It links cause and effect. muy only intensifies the adjective (very calm) but doesn’t express “such a degree that I forget…”
Can you explain the tan X que Y structure?

Sure. tan + adjective/adverb + que + result clause.
Example: Es tan tarde que no puedo salir. (“It’s so late that I can’t go out.”)

Why do we say olvido que instead of me olvido de que?

Spanish has two patterns:
1) Transitive verb olvidar: olvido + direct object. With clauses, it’s olvido que… (“I forget that…”).
2) Pronominal olvidarse: requires de. You’d say me olvido de que… Both are correct, but the sentence uses the simpler transitive form.

Why is the subordinate clause que el sótano está desordenado in the indicative and not the subjunctive?
Because the speaker states an objective fact: the basement really is messy. Subjunctive would imply doubt, wish, or non-reality. For factual information, Spanish uses the indicative.
Why is there no yo before olvido?
Spanish often omits subject pronouns because the verb ending (-o) already indicates first person singular. Adding yo is redundant unless you want extra emphasis.
What about the accent in sótano? Why is it necessary?
sótano is a proparoxytone (esdrújula) word—stress on the antepenultimate syllable—so Spanish orthography requires a tilde on the stressed vowel.
Is vista feminine? Why is the adjective tranquila also feminine?
Yes. vista is a feminine noun. Spanish adjectives agree in gender and number with the noun they modify, so tranquila (feminine singular) matches vista.
Does tan change form for gender or number?
No. tan is invariable. It stays tan whether the adjective is masculine, feminine, singular, or plural.