Sin la contraseña correcta, el depósito no aparecerá en tu cuenta.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.

Start learning Spanish now

Questions & Answers about Sin la contraseña correcta, el depósito no aparecerá en tu cuenta.

What does sin mean here, and how is it used?
  • sin is a preposition meaning without.
  • It introduces a noun phrase that follows it (here, la contraseña correcta).
  • In English it corresponds to “without,” as in “Without the correct password…”
Why is there a definite article la in sin la contraseña correcta?
  • In Spanish, nouns after prepositions often take the definite article.
  • sin la contraseña correcta literally means “without the (specific) correct password.”
  • You could say sin contraseña (“without any password”), but sin la contraseña focuses on that particular one.
Why does correcta come after contraseña, and why is it correcta instead of correcto?
  • Most Spanish adjectives follow the noun they modify: contraseña correcta = “correct password.”
  • Adjectives must agree in gender and number with the noun.
    contraseña is feminine singular → adjective becomes correcta (not correcto).
Why do we say el depósito, and could we omit el?
  • el is the definite article for masculine singular nouns.
  • el depósito = “the deposit,” referring to a specific transaction.
  • Omitting el (depósito no aparecerá…) sounds unnatural; Spanish usually names specific countable items with el / la.
What does aparecerá mean, and why is it in the future tense?
  • aparecerá is the third-person singular future of aparecer (to appear).
  • It expresses that the deposit will appear at some point after you enter the correct password.
Can we use va a aparecer instead of aparecerá?
  • Yes. va a aparecer is the periphrastic future (ir + a + infinitive).
  • Both are correct, but va a aparecer is very common in everyday Latin American Spanish.
Why is it en tu cuenta instead of en la cuenta?
  • tu is a possessive adjective meaning your.
  • When using a possessive (mi, tu, su, etc.), you don’t use a separate article.
  • en tu cuenta clearly means “in your account,” whereas en la cuenta would be ambiguous (“in the account”).
Could we reorder the sentence to El depósito no aparecerá en tu cuenta sin la contraseña correcta?
  • Yes, Spanish word order is flexible.
  • Placing sin la contraseña correcta at the front (with a comma) adds emphasis to the condition.
  • Both orders are grammatically correct.
Could we use a different verb instead of aparecer to express “show up”?
  • You could say mostrar (“to show”), e.g. el depósito no se mostrará en tu cuenta.
  • Or verse (“to be seen”), e.g. el depósito no se verá en tu cuenta.
  • Each verb carries a slight nuance, but aparecer is the most natural for “appear/show up.”
What’s the difference between contraseña and clave?
  • Both can mean “password.”
  • contraseña is more common when logging into websites or apps.
  • clave often means “code” or “key” and can be used interchangeably in many contexts, but in Latin America contraseña is preferred for user passwords.