Breakdown of En el concierto de anoche, el cantante contó una broma graciosa.
de
of
gracioso
funny
en
at
contar
to tell
anoche
last night
el cantante
the singer
el concierto
the concert
la broma
the joke
Questions & Answers about En el concierto de anoche, el cantante contó una broma graciosa.
Why do we use contar for “tell a joke” instead of decir?
In Spanish, the fixed expression for “to tell a joke” is contar un chiste/broma. Contar literally means “to recount” or “to narrate,” so it emphasizes the act of sharing the story or punch line. Decir is more general (“to say”), and you’d use it for direct speech (e.g. decir la verdad, “to tell the truth”).
Why is it broma graciosa and not broma gracioso?
Why do we say el concierto de anoche instead of el concierto anoche?
Why is contó in the preterite tense and not the imperfect?
Could we use durante instead of en in en el concierto?
What’s the difference between broma and chiste?
AI Language TutorTry it ↗
“How does verb conjugation work in Spanish?”
Spanish verbs change form based on the subject, tense, and mood. Regular verbs follow predictable patterns depending on whether they end in ‑ar, ‑er, or ‑ir. For example, "hablar" (to speak) becomes "hablo" (I speak), "hablas" (you speak), and "habla" (he/she speaks) in the present tense.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SpanishMaster Spanish — from En el concierto de anoche, el cantante contó una broma graciosa to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions