Word
La batería está baja, así que voy a cargar mi celular.
Meaning
The battery is low, so I am going to charge my cell phone.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson
Breakdown of La batería está baja, así que voy a cargar mi celular.
yo
I
mi
my
estar
to be
a
to
ir
to go
así que
so
cargar
to charge
el celular
the cell phone
la batería
the battery
bajo
low
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about La batería está baja, así que voy a cargar mi celular.
Why do we use está (from the verb estar) instead of es (from the verb ser) in La batería está baja?
In Spanish, estar often indicates a temporary state or condition, suggesting the battery’s level can change. Using es would imply a permanent characteristic, which doesn’t make sense for a battery charge level that can go up or down.
Is it more common to say celular in Latin America instead of teléfono móvil?
Yes, celular is very common in Latin American countries, while teléfono móvil or simply móvil is more frequent in Spain. Both terms refer to the same thing (a cell phone), but celular is preferred in many Latin American regions.
What does así que mean here?
Así que translates roughly to so or therefore, connecting the first part of the sentence (the battery is low) to the action taken (I’m going to charge my phone).
Could I say batería baja without está?
You typically need está to emphasize that it’s a current condition. Simply saying batería baja might be seen as shorthand in informal contexts (like an exclamation in chat: ¡Batería baja!), but in a complete sentence it’s better to use está.
Could I use pila instead of batería?
Some Spanish speakers use pila informally to refer to a battery. However, batería is fully understood and standard. In many places in Latin America, batería is the standard term, while pila might appear in casual speech.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.