Questions & Answers about Мне неуютно в тёмной комнате.
Because this is an impersonal construction in Russian.
Russian often expresses feelings and states with:
- dative pronoun/person
- state word
So:
- мне неуютно = I feel uncomfortable / uneasy
- literally, something like to me it is uncomfortable
That is why Russian uses мне (the dative form of я) rather than я.
Compare:
- Я устал. = I am tired.
- Мне холодно. = I am cold. / literally To me it is cold.
- Мне неуютно. = I feel uneasy / uncomfortable.