Breakdown of Мне хочется ненадолго выйти на балкон.
Questions & Answers about Мне хочется ненадолго выйти на балкон.
Both can mean something like I want, but they are not used in exactly the same way.
- Я хочу выйти на балкон = I want to go out onto the balcony
- Мне хочется выйти на балкон = I feel like going out onto the balcony
So хочется often sounds a bit softer, more like a passing desire, mood, or urge.
Grammatically, хочется is an impersonal form. Instead of saying I want, Russian says something closer to to me, it is desired or I feel like. That is why мне is used.
Because хочется is used impersonally.
In this structure, the person experiencing the feeling is put in the dative:
- мне хочется = I feel like
- тебе хочется = you feel like
- ему хочется = he feels like
So мне does not mean me in the direct-object sense. It marks the person to whom the feeling happens.