Breakdown of Наша няня всегда берёт с собой запасной подгузник и маленькое полотенце.
Questions & Answers about Наша няня всегда берёт с собой запасной подгузник и маленькое полотенце.
Because няня is grammatically feminine in this meaning (nanny / childminder), so the possessive adjective must also be feminine:
- наш = masculine
- наша = feminine
- наше = neuter
- наши = plural
So:
- наша няня = our nanny
Even though some nouns ending in -я can be masculine in certain cases, няня here is treated as feminine.
Берёт is the 3rd person singular form of the verb брать (to take).
So:
- брать = to take
- он/она берёт = he/she takes
In this sentence, the subject is няня, so:
- Наша няня берёт... = Our nanny takes...
Because the sentence says всегда (always), Russian uses the imperfective verb брать, which fits repeated/habitual actions.