Breakdown of В воскресенье этот магазин не работает.
Questions & Answers about В воскресенье этот магазин не работает.
Why is it в воскресенье? What case is воскресенье here?
Here в is used in a time expression meaning on, and воскресенье is in the accusative.
The tricky part is that воскресенье is an inanimate neuter singular noun, so its accusative form looks the same as its nominative form. That is why you do not see any change.
Compare:
- в среду = on Wednesday
- в пятницу = on Friday
- в воскресенье = on Sunday
So the case is changing, but with воскресенье the form just happens to stay the same.
Why is воскресенье not capitalized?
In Russian, days of the week are normally written with lowercase letters.
So:
- понедельник
- вторник
- воскресенье
This is different from English, where Sunday and Monday are capitalized. In Russian, you only capitalize them if they begin a sentence or are part of a title.
Why is it этот магазин and not эта магазин or это магазин?
Because магазин is a masculine singular noun, the demonstrative этот has to agree with it.
Russian words like this change form depending on gender, number, and case:
- этот = masculine
- эта = feminine
- это = neuter
- эти = plural
Since магазин is masculine, the correct form is этот магазин.
Why isn’t there a separate word for the?
Russian does not have articles, so there is no direct equivalent of English the or a/an.
Whether something is definite or indefinite usually comes from:
- context
- word order
- words like этот = this
So этот магазин literally means this store, not just the store. But in many contexts it also makes the noun sound clearly specific, which can feel similar to English the.
Why does работает mean that the store is open or operating? Doesn’t it literally mean works?
Yes, работает literally means works / is working, but in Russian it is very commonly used for:
- shops
- offices
- websites
- machines
- services
So магазин работает means the store is open / operating, and магазин не работает means it is not open / not operating.
This is very natural Russian. English usually says the store is open/closed, but Russian often uses работать / не работать instead.
Why is the verb работает in that form?
Работает is the 3rd person singular present tense form of работать.
It is singular because the subject is этот магазин, which is singular.
Compare:
- Этот магазин не работает. = This store is not open.
- Эти магазины не работают. = These stores are not open.
So the ending changes to match the subject.
Does this sentence mean this Sunday, or does it mean every Sunday?
It can mean either, depending on context.
Very often, a sentence like В воскресенье этот магазин не работает is understood as a schedule/habitual statement, so in natural English it may be translated as This store is closed on Sundays.
But in the right context, it can also mean This store is not open on Sunday referring to one specific Sunday.
Russian often leaves this kind of distinction to context.
How is в воскресенье different from по воскресеньям?
Both can refer to Sunday, but they are used a little differently.
- в воскресенье = on Sunday
This can mean one Sunday or a general Sunday situation, depending on context. - по воскресеньям = on Sundays / every Sunday
This form more clearly emphasizes a repeated, habitual action.
So if you want to make the recurring meaning very explicit, по воскресеньям is often better.
For example:
- Этот магазин не работает по воскресеньям. = This store is closed on Sundays.
Why is the sentence word order В воскресенье этот магазин не работает? Could I move the words around?
Yes, Russian word order is fairly flexible.
This version starts with В воскресенье to set the time first, almost like saying As for Sunday...
Other possible orders include:
- Этот магазин не работает в воскресенье.
- Этот магазин в воскресенье не работает.
All of these are grammatical. The difference is mainly one of focus and emphasis, not basic meaning.
The original sentence sounds very natural if the speaker wants to foreground the time expression first.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning RussianMaster Russian — from В воскресенье этот магазин не работает to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions