Questions & Answers about Я подошёл к кассе и попросил чек.
Подошёл comes from подойти, which means to come up to / approach something or someone.
So Я подошёл к кассе means I walked up to the checkout/cash register.
By contrast, пришёл just means came/arrived in a more general sense.
- Я пришёл в магазин = I came to the store
- Я подошёл к кассе = I came up to the checkout
So подошёл is more specific and fits the situation very naturally.
After the preposition к (to, toward), Russian uses the dative case.
So:
- касса = nominative
- к кассе = dative, meaning to the cash register / to the checkout
This is a very common pattern:
- к дому = to the house
- к другу = to a friend
- к двери = to the door
So in this sentence, к кассе means to the checkout.