Questions & Answers about Без отопления в комнате холодно.
Russian often uses impersonal sentences with words like холодно, жарко, темно, скучно to describe a state. In the present tense, Russian normally omits “to be”:
- В комнате холодно. = It’s cold in the room. You can add быть in other tenses:
- Без отопления в комнате было холодно. (was cold)
- Без отопления в комнате будет холодно. (will be cold)
In this use, холодно is a predicative word (often called a “category of state” word). It behaves like the main predicate of an impersonal sentence:
- холодно = it is cold / it feels cold (in some place) It looks like an adverb, but grammatically it functions as the sentence’s main “state predicate.”
The preposition без requires the genitive case (Genitive = “of / without”):
- отопление (nominative)
- без отопления (genitive) So без + Genitive is the rule.