Questions & Answers about Мы занимаемся грамматикой дома.
Заниматься is often translated as “to study”, but its basic meaning is “to be occupied with / to engage in (some activity)”.
So Мы занимаемся грамматикой дома literally means:
- We are engaged in grammar at home → We study grammar at home.
Common uses of заниматься:
- заниматься спортом – to do sports / to exercise
- заниматься музыкой – to do music / to practice music
- заниматься русским языком – to study Russian
It often suggests a process or activity, sometimes with a nuance of working on something by yourself, not necessarily in a formal class.
The -ся (or -сь) ending is called the reflexive postfix. It comes from an old reflexive pronoun and is attached to the verb.
For заниматься, the -ся:
- shows that the verb is reflexive / “middle voice”, and
- changes the meaning of занимать (“to occupy [something/someone]”) into заниматься (“to occupy oneself with something, to engage in something”).
Conjugation of заниматься in the present tense:
- я занимаюсь
- ты занимаешься
- он / она / оно занимается
- мы занимаемся
- вы занимаетесь
- они занимаются
So занимаемся = “(we) are engaged in / study / do”.
Грамматикой is in the instrumental case (творительный падеж).
The verb заниматься always takes its object in the instrumental case, answering the question чем? (“with what? / in what?”).
- чем мы занимаемся? – грамматикой
- Мы занимаемся грамматикой.
Compare:
- Я занимаюсь спортом. – I do sports.
- Он занимается музыкой. – He does / studies music.
- Мы занимаемся русским языком. – We study Russian.
So you cannot say Мы занимаемся грамматику or Мы занимаемся грамматика here; грамматикой is required because of заниматься + instrumental.
Грамматика is a feminine noun ending in -а. In the singular instrumental case, such nouns usually change -а to -ой (after a hard consonant) or -ей (after a soft consonant).
Declension (singular) of грамматика:
- Nominative (кто? что?): грамматика – Grammar (as a subject)
- Genitive (кого? чего?): грамматики
- Dative (кому? чему?): грамматике
- Accusative (кого? что?): грамматику
- Instrumental (кем? чем?): грамматикой
- Prepositional (о ком? о чём?): грамматике
So грамматика → грамматикой in the instrumental singular, which is exactly what is needed after заниматься.
In Russian, some verbs go directly with a specific case without any preposition.
Заниматься is one of those verbs: it takes the instrumental case with no preposition.
Pattern:
- заниматься + кем? чем? (instrumental, no preposition)
Examples:
- Я занимаюсь математикой.
- Они занимаются бизнесом.
- Мы занимаемся грамматикой.
So, no preposition is needed: not с грамматикой, just грамматикой.
Both relate to “home/house”, but they’re used differently:
дома is an adverb meaning roughly “at home”.
- Мы занимаемся грамматикой дома. – We study grammar at home.
в доме is a prepositional phrase meaning “in the house / inside the building”.
- Мы занимаемся грамматикой в доме. – We study grammar in the house (as opposed to outside, in the yard, etc.).
In everyday speech, дома usually means in your home/at home (where you live), not just any building.
Yes, Russian word order is relatively flexible, and all of these are grammatically correct:
- Мы занимаемся грамматикой дома.
- Мы дома занимаемся грамматикой.
- Дома мы занимаемся грамматикой.
- Грамматикой мы занимаемся дома.
They all mean roughly “We study grammar at home”, but the focus changes slightly:
- Дома мы занимаемся грамматикой. – Emphasizes where (at home, not somewhere else).
- Грамматикой мы занимаемся дома. – Emphasizes what you do at home (grammar, not something else).
For a neutral, simple statement, Мы занимаемся грамматикой дома is perfectly standard.
Yes. In Russian, subject pronouns are often omitted when the verb form already shows the person and number clearly.
So:
- Мы занимаемся грамматикой дома.
and - Занимаемся грамматикой дома.
are both possible.
The second version sounds a bit more like a note, a heading, or an answer to “Что вы делаете дома?” – “Занимаемся грамматикой.”
Занимаемся is:
- present tense
- imperfective aspect (несовершенный вид)
Russian present imperfective can correspond to both:
- English Present Simple: We study grammar at home (regularly).
- English Present Continuous: We are studying grammar at home (right now).
So Мы занимаемся грамматикой дома can mean:
- a habit: “We study grammar at home (as our routine).”
- an ongoing action: “We are studying grammar at home (right now).”
Context will usually show which is meant.
Yes, but the nuance and grammar change:
учить
- When used with a subject you study, it takes the accusative case:
- Мы учим грамматику дома. – We learn (are learning) grammar at home.
- учить often suggests memorizing / learning content, sometimes more intensive or more like “to learn by heart”.
- When used with a subject you study, it takes the accusative case:
изучать
- Also takes the accusative:
- Мы изучаем грамматику дома. – We study grammar at home.
- изучать sounds a bit more thorough, systematic, academic – like “to study in depth”.
- Also takes the accusative:
заниматься
- instrumental (грамматикой)
- Focuses on being engaged in the activity of grammar (doing exercises, working on it).
- Slightly more neutral/colloquial for “doing your work, studying something”.
All are correct, but:
- Мы занимаемся грамматикой дома. – We work on grammar at home (doing our grammar “stuff”).
- Мы учим грамматику дома. – We are learning grammar at home.
- Мы изучаем грамматику дома. – We study grammar at home (maybe more formally/in-depth).
Stresses:
- мы – [мы] (short, unstressed pronoun)
- занима́емся – stress on ма: за-ни-МА́-ем-ся
- грамма́тикой – stress on ма́: гра-МА́-ти-кой
- до́ма – stress on до́: ДО́-ма
Approximate pronunciation (in simplified English-like notation):
- Мы занима́емся грамма́тикой до́ма.
– My zani-MA-ye-msya gra-MA-ti-kay DO-ma.
Pay special attention to:
- я in -емся: pronounced like “ye”
- ой in грамматикой: like “oy” in “boy” (but shorter)
- Unstressed о often sounds closer to “a” in Russian, except in до́ма, where о́ is stressed.