Questions & Answers about Я не люблю терять время.
Russian has two main ways to say “I like / I don’t like”:
любить + noun/infinitive
- Я люблю кофе. – I like coffee.
- Я не люблю терять время. – I don’t like to waste time.
Here я is the grammatical subject, and люблю is a normal verb.
нравиться + dative (мне, тебе, ему...)
- Мне нравится кофе. – I like coffee (literally: coffee is pleasing to me).
- Мне не нравится терять время. – I don’t like wasting time.
In practice:
- любить + infinitive is the most common way to talk about likes/dislikes of actions and habits:
Я люблю читать. Я ненавижу ждать. Я не люблю терять время. - нравиться is a bit more about something being pleasant/pleasing, often used with objects, activities, people, etc.
So Я не люблю терять время is the most natural, neutral way to say “I don’t like to waste time” with a verb of action. Мне не нравится терять время is also possible but a bit less common and can sound more like “Wasting time is not pleasant to me.”