Questions & Answers about Иногда мой план кажется глупым.
In Russian, with verbs like казаться (to seem), быть (to be), становиться (to become), являться, the complement (the “what it seems/is/becomes”) is very often in the instrumental case.
So:
- Иногда мой план кажется глупым.
Literally: Sometimes my plan seems *as something stupid.*
Here, глупым is masculine singular instrumental, agreeing with план (masculine singular).
Using nominative глупый after кажется is generally felt as non‑standard or at least much less natural. The “textbook” rule you should follow is:
- казаться + instrumental: кажется глупым, кажется странным, кажется хорошим.
They are close in meaning but not identical in nuance.
Иногда мой план глупый.
This is a direct statement about the plan’s quality: Sometimes my plan is stupid. It sounds more categorical/definite.Иногда мой план кажется глупым.
This adds a nuance of subjective perception or impression: Sometimes my plan *seems stupid (to me / to people).* It can imply doubt, self‑reflection, or that maybe it only looks stupid, but might actually not be.
In conversation, кажется глупым is softer and more self‑reflective than just .