Breakdown of Учитель запретит нам говорить громко.
говорить
to speak
учитель
the teacher
громко
loudly
нам
us
запретить
to forbid
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Учитель запретит нам говорить громко.
What tense and aspect is запретит, and what does that imply?
запретит is perfective future (3rd person singular). It presents a single, completed act in the future: the teacher will issue a prohibition once. For a habitual or ongoing policy, use imperfective: Учитель запрещает... (present habitual) or Учитель будет запрещать... (future habitual/iterative).
Why is нам in the dative, not нас?
Verbs of permitting/prohibiting take the dative for the affected person: запретить/разрешить/позволить кому? + infinitive or noun. So нам = to us. Accusative нас would be wrong here.
What is the government (pattern) of this verb?
The common frame is: запретить/запрещать кому? что делать? Example: Учитель запретит нам говорить громко. You can also forbid a noun: Учитель запретит разговоры в классе.
Why is it говорить, not сказать?
Говорить (imperfective) describes the activity/process of speaking. Prohibitions usually target activities. Сказать (perfective) refers to a single act of saying; it fits when a one‑off utterance is prohibited: Учитель запретил нам сказать это.
Why громко and not громкий?
Громко is an adverb modifying говорить (how? loudly). Громкий is an adjective for nouns: громкий голос (a loud voice). To say “more quietly,” use тише/потише.
Can I move the adverb? громко говорить vs говорить громко
Both are grammatical. Default is говорить громко. Placing громко before the verb (громко говорить) can slightly emphasize the manner.
Can I change the position of нам?
- Most neutral: Учитель запретит нам говорить громко.
- Also possible: Учитель нам запретит говорить громко (focus on the recipient).
- Учитель запретит говорить нам громко is grammatical but can suggest “forbid speaking to us loudly,” so it’s less clear.
How would I say it in the present/habitual sense?
Учитель запрещает нам говорить громко. This expresses a usual rule or ongoing policy.
How do I express a general prohibition without naming the teacher?
- Нам нельзя говорить громко.
- Нам запрещено говорить громко.
- Говорить громко запрещено. These are impersonal/neutral and common for rules and signs.
Is запретит very strong? How can I soften it?
Yes, it’s a firm prohibition. Softer options:
- Учитель попросит нас не говорить громко.
- Учитель попросит говорить тише/потише.
- Учитель не разрешит нам говорить громко. (less harsh than запретит, but still a denial)
Do I need не before the infinitive (like “forbid not to speak loudly”)?
No. After запретить, the infinitive is affirmative: запретит говорить громко already means “forbid speaking loudly.” Putting не before говорить would invert the meaning to “forbid not to speak loudly,” i.e., force you to speak loudly.
Can I use a noun instead of the infinitive?
Yes: Учитель запретит громкие разговоры or Учитель запретит разговоры в классе. Using the infinitive (запретит нам говорить) is more direct about the action.
What are common synonyms/antonyms of запретить?
- Synonyms: воспретить (formal/rare); softer related options: не разрешить, не позволить.
- Antonyms: разрешить, позволить.
How would a female teacher be referred to?
- Same sentence works: Учитель запретит... (the noun is grammatically masculine even for a woman).
- Feminine noun: Учительница запретит...
- In the past, verb gender changes: Учитель запретил (masc), Учительница запретила (fem).
Is there a passive alternative?
Yes, impersonal passive with a short participle: Нам будет запрещено говорить громко. It highlights the rule rather than the person imposing it.
What’s the difference between говорить, разговаривать, кричать, and вслух?
- говорить = to speak/talk (general).
- разговаривать = to converse; разговаривать громко = have loud conversations.
- кричать = to shout/yell.
- вслух = out loud (audibly), not “loudly.” Говорить вслух means “say it out loud,” volume unspecified.
How do I pronounce the sentence and where is the stress?
Stresses: учи́тель запрети́т нам говори́ть гро́мко. Approx. IPA: [ʊˈt͡ɕitʲɪlʲ zɐprʲɪˈtʲit nam ɡəvɐˈrʲitʲ ˈɡromkə]. Unstressed o/a reduce toward [ɐ].
Can I express repeated future prohibitions?
Yes: Учитель будет запрещать нам говорить громко. This suggests he will keep doing it on multiple occasions.
Can I add where/when?
Yes, place/time adverbials fit naturally:
- Учитель запретит нам говорить громко на уроке/в классе.
- Учитель запретит нам говорить громко завтра/сегодня на лекции.
Is нам obligatory?
Include it when the prohibition targets specific people. If the rule is general, drop it:
- Specific: Учитель запретит нам говорить громко.
- General: Учитель запретит говорить громко в классе. (no dative; applies to everyone)