Breakdown of Опиши свой день коротко и ясно.
день
the day
и
and
свой
your
описать
to describe
коротко
briefly
ясно
clearly
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Опиши свой день коротко и ясно.
What part of speech is опиши and what does it mean?
опиши is the perfective imperative form of the verb описать, meaning “describe” (a one-time, completed action).
Who is the implied subject of опиши?
In Russian imperatives the subject ты (informal “you” singular) is omitted. So опиши implicitly addresses you (informal).
Why is свой used instead of твой or ваш?
свой is a reflexive possessive pronoun and always refers back to the sentence’s subject. Since you (ты) are describing your own day, Russian grammar requires свой, not твой or ваш.
What case is день in, and how can I tell?
день is in the accusative case because it’s the direct object of опиши. For inanimate masculine nouns, the accusative form is identical to the nominative, so it remains день.
Why are коротко and ясно in adverb form rather than adjectives?
They describe how you should describe your day (the manner of the action). Adjectives like короткий or ясный would modify nouns; to modify the verb опиши, you need the adverbs коротко and ясно.
Can I use кратко и ясно instead of коротко и ясно? Is there any nuance?
Yes. кратко is a synonym of коротко and often sounds a bit more formal. кратко и ясно and коротко и ясно both mean “briefly and clearly.”
Can I swap the order to ясно и коротко or drop the и?
You can say ясно и коротко or even коротко, ясно, but коротко и ясно is the most idiomatic fixed phrase.
How do I make this request polite or address a group?
Use the plural/formal imperative опишите.
Opishing to a group or in a formal context: Опишите свой день коротко и ясно.
How can I add “please” to soften the tone?
Insert пожалуйста at the beginning or end:
• Пожалуйста, опиши свой день коротко и ясно.
• Опиши свой день коротко и ясно, пожалуйста.