Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Я делаю упражнение.
What does the sentence Я делаю упражнение. translate to in English?
It literally translates to "I am doing an exercise." Here, Я means "I", делаю is the first-person singular form of делать (which means "to do" or "to make"), and упражнение means "exercise."
Why is the verb делаю used in the present tense, and does it indicate continuous action like the English present continuous?
In Russian, the present tense is used to describe actions that are happening now or habitual actions. Unlike English, Russian does not have a distinct present continuous tense. Therefore, делаю can be understood simply as "I do" or "I am doing" depending on the context.
How is the verb делать conjugated in the present tense, and why is делаю the correct form for Я?
The verb делать conjugates as follows in the present tense:
• я делаю
• ты делаешь
• он/она делает
• мы делаем
• вы делаете
• они делают
Since the subject in this sentence is Я (I), the correct conjugation is делаю.
Why does the noun упражнение remain unchanged in the accusative case?
Упражнение is a neuter inanimate noun. In Russian, for inanimate neuter nouns, the nominative and accusative cases are identical. That means the form used for the subject is the same as the form used for the direct object in this situation.