…
Usages of подождать
Пожалуйста, подождите здесь.
Please, wait here.
Подождите, пожалуйста, минуту.
Wait, please, for a minute.
Моя сестра согласна подождать в парке.
My sister agrees to wait in the park.
Вам стоит подождать минуту: сейчас администратор найдёт ваш билет.
You should wait a minute: the receptionist will find your ticket now.
Если суп слишком горячий, подожди минуту.
If the soup is too hot, wait a minute.
Не наливай кипяток в кружку сразу, подожди минуту.
Don’t pour boiling water into the mug right away; wait a minute.
Подожди до завтра, пожалуйста.
Wait until tomorrow, please.
Ты можешь подождать в кафе, пока я вернусь.
You can wait in the cafe until I come back.
Сядь на скамейку и подожди меня у входа.
Sit on the bench and wait for me at the entrance.
Пожалуйста, подождите у входа: семинар скоро начнётся.
Please wait at the entrance: the seminar will start soon.
Подожди ещё минуту, пожалуйста.
Wait one more minute, please.
Поставь чайник на плиту и подожди минуту.
Put the kettle on the stove and wait a minute.
Test yourself: What does подождать mean?
More from this lesson
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Russian grammar?”
Russian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning RussianMaster Russian — from подождать to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions