Questions & Answers about Casa mea este mare.
Why is casa written with -a at the end instead of casă?
In Romanian the definite article is attached as a suffix to the noun.
- casă = “a house” (indefinite)
- casa = “the house” (definite)
When you say casa mea, it literally means “the house my,” which we translate as “my house.”
Why does the possessive pronoun mea come after the noun instead of before, like in English (“my house”)?
Romanian normally places possessive pronouns after the noun, and they agree in gender and number.
- casa mea (feminine singular) – correct
You wouldn’t say mea casă, as that order is ungrammatical in Romanian.
Why is mea used here instead of meu?
Possessive pronouns change to match the noun’s gender and number:
- meu = masculine singular (“my” for masculine nouns)
- mea = feminine singular (“my” for feminine nouns)
Since casă is feminine singular, you use mea.
What is este, and why is it used here?