Usages of para
Para eu conseguir estudar hoje, preciso de desligar o telemóvel.
For me to be able to study today, I need to turn off my phone.
Para nós aprendermos melhor, a professora fala mais devagar.
For us to learn better, the teacher speaks more slowly.
Para eu mudar de rotina, tenho de aceitar pequenos riscos.
For me to change my routine, I have to accept small risks.
Para nós chegarmos a horas, é preciso sairmos de casa mais cedo.
For us to arrive on time, we need to leave the house earlier.
Para eles continuarem motivados, o chefe elogia cada pequeno progresso.
For them to stay motivated, the boss praises each small progress.
Lavo os lençóis ao sábado para o quarto cheirar sempre a limpo.
I wash the sheets on Saturdays so that the bedroom always smells clean.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.