Breakdown of O semáforo estava avariado, por isso chamámos novamente a polícia.
estar
to be
por isso
so
novamente
again
chamar
to call
a polícia
the police
o semáforo
the traffic light
avariado
broken
Questions & Answers about O semáforo estava avariado, por isso chamámos novamente a polícia.
Why is avariado used here and what does it mean?
Avariado is the past participle of the verb avariar, used as an adjective with estar to indicate that something is broken or malfunctioning. In this sentence, o semáforo estava avariado means “the traffic light was out of order.” Portuguese often uses the past participle as an adjective for states resulting from an action or defect.
Why estava (imperfect) and not a preterite like esteve?
What does por isso mean and how is it different from então?
Por isso literally means “because of that,” functioning as a coordinating conjunction for cause and effect (“therefore/so”).
- Por isso tends to be a bit more formal or explicit.
- Então also means “then” or “so,” but is more colloquial and can imply sequence rather than direct causation.
You could say então here, but por isso stresses the causal link.
Why is there an accent in chamámos?
In European Portuguese, the first-person plural preterite of regular -ar verbs is spelled chamámos (with an accent on the second “a”) to mark the stressed syllable. Without it, chamamos would be confused with the present tense “we call.” Brazilian Portuguese generally writes chamamos for both tenses and relies on context for interpretation.
What’s the difference between novamente, de novo, and outra vez?
All three mean “again,” but differ slightly in register:
Why is a polícia in the singular with an article, and what exactly does it refer to?
A polícia is a collective noun referring to the police force as a whole. The definite article a specifies that you’re talking about “the police” (not any officer in general). If you meant “an officer,” you’d say um agente da polícia or um polícia (colloquially).
Could we use a clitic pronoun instead of repeating a polícia, like chamámo-la?
Is the word order in chamámos novamente a polícia flexible?
How might this sentence differ in Brazilian Portuguese?
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Portuguese grammar?”
Portuguese grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning PortugueseMaster Portuguese — from O semáforo estava avariado, por isso chamámos novamente a polícia to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions