Breakdown of O Pedro cria música em casa.
Pedro
Pedro
a casa
the house
em
at
a música
the music
criar
to create
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.
Questions & Answers about O Pedro cria música em casa.
Why is there a definite article O before Pedro when referring to him by name?
In European Portuguese it’s common, especially in informal or familiar contexts, to use a definite article before a first name. In this sentence, O Pedro is a natural, colloquial way to refer to Pedro and doesn’t imply formality or ambiguity—it simply adds a friendly tone similar to saying “old Pedro” in some English dialects.
What does the verb cria mean in this context, and how is it used?
Cria is the third-person singular present tense of the verb criar, which generally means “to create” or “to produce.” In this sentence, it indicates that Pedro is actively creating or composing music at home. Although criar can also mean “to raise” (as in children or animals) in different contexts, here its creative sense is clear from the context provided by música.
Why is there no article before música in the sentence?
In Portuguese, when referring to something in a general or abstract sense—like music as a form of art—it’s common to omit the article. Using música without an article means Pedro is engaged in making music in general, not a specific piece or style of music that would require a definite article.
What does the phrase em casa mean, and why isn’t it na casa?
The expression em casa is an idiomatic way in Portuguese to say “at home.” When referring to the idea of “home” or the place where one lives, it’s typical not to use an article. In contrast, na casa would imply “in the house,” with an emphasis on the physical building rather than the broader concept of one’s home.
Can you break down the grammatical structure of the sentence O Pedro cria música em casa?
Certainly. The sentence follows a standard Subject-Verb-Object pattern with an added locative expression:
• O Pedro – Subject (with the definite article and the name)
• cria – Verb (third-person singular present of criar)
• música – Direct object (a general, abstract noun used without an article)
• em casa – Adverbial phrase of place (an idiom meaning “at home”)
Does the sentence indicate whether Pedro is a professional musician or if creating music is just a hobby for him?
The sentence itself only states that Pedro creates music at home; it does not specify whether he does so professionally or as a pastime. Without additional context, cria música em casa simply tells us what he does in that location, leaving his level of expertise or the nature of his activity open to interpretation.