Usages of a pausa
Quando se trata de reuniões longas, seria útil permitir momentos de pausa para não cansar os participantes.
When it comes to long meetings, it would be useful to allow break times so as not to tire the participants.
Pode ser prejudicial estudar sem pausas, porque o cérebro precisa de descansar.
It can be harmful to study without breaks, because the brain needs to rest.
Quem fizer uma pausa agora volta mais concentrado para terminar o trabalho.
Whoever takes a break now comes back more focused to finish the work.
Graças a uma rotina simples e a pequenas pausas, o meu progresso está a ser notado pela professora.
Thanks to a simple routine and small breaks, my progress is being noticed by the teacher.
Para a Ana, é injusto trabalharmos tanto sem uma pausa de lazer.
For Ana, it is unfair that we work so much without a leisure break.
Também tenho cuidado com a minha saúde mental, fazendo pausas regulares.
I also take care of my mental health by taking regular breaks.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.