Usages of como
Quero incluir a minha experiência como funcionário na descrição, pois pode melhorar o meu salário.
I want to include my experience as an employee in the description, because it can improve my salary.
Ele trabalha como médico.
He works as a doctor.
Comprei novas peúgas de algodão, que são tão macias como as tuas.
I bought new cotton socks which are as soft as yours.
Esta alface é tão crocante como a que comprámos na semana passada.
This lettuce is as crunchy as the one we bought last week.
O meu irmão pratica esgrima, que exige tanta concentração como o ténis.
My brother practices fencing, which requires as much concentration as tennis.
O pátio desta casa é tão amplo como o jardim, mas tem menos plantas.
This patio is as spacious as the garden, but it has fewer plants.
A manutenção deste computador é tão simples como a de um telemóvel.
The maintenance of this computer is as simple as that of a mobile phone.
A minha filha acha a aguarela tão relaxante como o desenho com lápis de cor.
My daughter finds watercolor as relaxing as drawing with colored pencils.
Agora o estudo já é visto como parte natural do meu dia, e isso dá‑me coragem para continuar.
Now studying is already seen as a natural part of my day, and that gives me courage to continue.
O meu chefe diz que, como estagiária, não devo trabalhar por um salário mínimo para sempre.
My supervisor says that, as an intern, I must not work for a minimum wage forever.
A minha irmã está a fazer estágio como estagiária de biologia; ela passa o dia no laboratório.
My sister is doing an internship as a biology intern; she spends the day in the laboratory.
Na empresa tecnológica onde trabalho, muitos programadores começam como estagiários mal saem da universidade.
At the tech company where I work, many programmers start as interns as soon as they leave university.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.