Questions & Answers about Jesteśmy blisko.
Do I need to include the pronoun my (we), or is Jesteśmy blisko enough?
What exactly is blisko here—an adjective or an adverb? Why not bliscy?
In Jesteśmy blisko, blisko is an adverb meaning “near/nearby.” It does not agree with the subject in gender or number.
Bliscy/bliski/bliska/bliskie are adjective forms meaning “close (emotionally or relationally).” For emotional closeness you’d say:
- Mixed group or men: Jesteśmy sobie bliscy.
- Group of women: Jesteśmy sobie bliskie.
How do I say “We are close to each other,” physically vs. emotionally?
- Physically: Jesteśmy blisko siebie or Stoimy blisko siebie (“We’re standing close to each other”).
- Emotionally: Jesteśmy sobie bliscy/bliskie (use the form that matches who “we” are).
How do I say “We are close to [place/thing]”?
Use blisko + genitive (GEN):
- Jesteśmy blisko stacji (station, GEN: stacji)
- Jesteśmy blisko domu (house, GEN: domu)
- Jesteśmy blisko granicy (border, GEN: granicy)
- Jesteśmy blisko centrum (centre, GEN: centrum)
Which pronouns do I use after blisko?
Use the genitive pronouns: blisko mnie, ciebie, niego/niej, nas, was, nich.
Example: Jesteśmy blisko niego (“We are close to him”).
Is it correct to say blisko do [place]?
Can I change the word order to Blisko jesteśmy?
How do I pronounce Jesteśmy blisko?
- Approximation: “yeh-STEH-shmih BLEES-koh.”
- IPA: [jɛˈstɛɕmɨ ˈbliskɔ]
Tips: - j = y in “yes.”
- ś = a soft “sh” sound.
- y = the Polish vowel [ɨ], not like English “ee.”
- Stress the second-to-last syllable of each word: je-STĘ-śmy BLI-sko.
How do I make it a question or a negation?
- Yes/no question: Jesteśmy blisko? (intonation) or Czy jesteśmy blisko?
- Negation: Nie jesteśmy blisko.
What modifiers can I use with blisko?
Common ones: bardzo blisko (very close), już blisko (almost there), dość/całkiem blisko (quite close), tak blisko (so close), niedaleko (not far).
Example: Jesteśmy już bardzo blisko.
Can blisko also mean “almost/nearly”?
What’s the difference between blisko, niedaleko, przy, and obok?
- blisko = near/close by (approximate proximity).
- niedaleko = not far (a bit looser/softer than “close”).
- przy = at/by (immediate vicinity, often touching/adjacent in function: przy oknie = by the window).
- obok = next to/beside; tuż obok = right next to.
Examples: Jesteśmy blisko stacji vs. Jesteśmy obok stacji (we’re right next to it).
How do I say “We’re close to finishing/arriving/the end”?
Use blisko + GEN of a noun:
- Jesteśmy blisko końca (close to the end)
- Jesteśmy blisko skończenia (close to finishing)
- Jesteśmy blisko wygranej (close to a win)
Colloquial alternatives: Już prawie skończyliśmy (“We’ve almost finished”), Już prawie jesteśmy na miejscu (“We’re almost there”).
Are there comparative forms? How do I say “closer/closest”?
Yes:
- bliżej = closer
- najbliżej = closest
Examples: Jesteśmy bliżej niż myślałem. / Teraz jesteśmy najbliżej.
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning PolishMaster Polish — from Jesteśmy blisko to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions