Mięso daje energię szybciej niż pieczywo, ale pieczywo jest lżejsze.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Polish grammar and vocabulary.

Start learning Polish now

Questions & Answers about Mięso daje energię szybciej niż pieczywo, ale pieczywo jest lżejsze.

What gender is mięso, and how do we know it’s neuter?
Mięso (“meat”) is a neuter noun. In Polish, most nouns ending in -o are neuter. You can also tell because any adjectives or past participles referring to mięso would use the neuter singular endings (e.g. surowe mięso, ugotowane mięso).
Why is energię in the accusative case?

The verb dać (“to give”) governs a direct object in the accusative. Here energia (“energy”) becomes energię in the accusative singular (feminine). So in mięso daje energię you have:
• Subject: mięso (nominative)
• Verb: daje
• Direct object: energię (accusative)

What does szybciej mean, and how is it formed?
Szybciej means “more quickly” or “faster” in the sense of speed. It’s the comparative form of the adverb szybko. To form most comparatives of adverbs ending in -ko, you replace -ko with -cej/-ej, so szybko → szybciej.
Why is niż used here, and what’s the difference between niż and jak in comparisons?

Polish uses niż to link a comparative adjective or adverb to what it’s being compared with (just like English “than”).
Szybciej niż = “faster than”
Jak can sometimes appear in comparisons with verbs (e.g. robić coś jak someone), but with comparative adjectives/adverbs you normally use niż.

What kind of noun is pieczywo, and why does it remain singular?
Pieczywo is a collective noun meaning “bread” or “bakery products.” Even though it refers to many items, it is grammatically singular and neuter. You treat it like a single mass or category rather than countable pieces.
Why is lżejsze used after pieczywo, and how does adjective agreement work here?

Lżejsze is the neuter singular comparative form of lekki (“light”). Because pieczywo is neuter singular, the adjective/comparative must agree in gender, number, and case:
lekki (masc. sing.) → lżejszy
lekki (neut. sing.) → lżejsze
Hence pieczywo jest lżejsze = “bread is lighter.”

What role does ale play in this sentence, and how is it different from a?
Ale means “but” and introduces a stronger contrast than a, which also means “and/but” but is more neutral. Here ale emphasizes the contrast between gaining energy quickly (mięso) and having a lighter option (pieczywo).
How is the word order arranged in each clause?

Polish typically follows Subject-Verb-Object order, especially in neutral statements:
• Clause 1: Mięso (S) daje (V) energię (O) szybciej niż pieczywo (adverbial phrase)
• Clause 2: Pieczywo (S) jest (V) lżejsze (predicate)
This order is very natural and emphasizes each subject before its verb.

Could you switch the clauses without changing the meaning?

Yes. You can say:
Pieczywo jest lżejsze, ale mięso daje energię szybciej.
This reversal maintains the same meaning; it simply shifts the emphasis to the lighter option first.

How do you pronounce mięso, szybciej, and lżejsze?

mięso: /ˈmjɛn.sɔ/ (the ę sounds like a nasal “en”)
szybciej: /ˈʂɨb.t͡ɕej/ (the cluster sz is like English “sh,” ci is soft “ch”)
lżejsze: /ˈʐɛj.ʂɛ/ (ż is like English “zh,” rz likewise “zh”)

These pronunciations reflect common Polish phonetics.