Nasz stół jest blisko okna.

Breakdown of Nasz stół jest blisko okna.

być
to be
stół
the table
okno
the window
blisko
near
nasz
our
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Polish grammar and vocabulary.

Start learning Polish now

Questions & Answers about Nasz stół jest blisko okna.

What does nasz mean in the sentence, and why is it used in this form?
Nasz translates to “our” in English. It is a possessive adjective that agrees with the noun stół (table) in gender, number, and case. Since stół is a masculine singular noun, nasz is correctly used in its masculine singular form.
Why is the noun for “window” written as okna instead of okno?
While okno is the nominative form meaning “window,” the preposition blisko (“near”) requires the noun that follows to be in the genitive case. In the genitive singular, okno becomes okna. This is why the sentence uses okna.
Which grammatical case does the preposition blisko trigger, and how does it affect the form of the noun?
The preposition blisko governs the genitive case. Therefore, the noun okno (“window”) is changed into its genitive singular form okna to correctly indicate proximity.
What role does the verb jest play in the structure of this sentence?
Jest is the third person singular present tense form of the verb być (“to be”). It serves as the linking verb that connects the subject (nasz stół) with the predicate (blisko okna), essentially forming the sentence “Our table is near the window.”
How does the word order in “Nasz stół jest blisko okna” compare to typical English sentence structures?
The sentence follows a clear and simple structure: subject (nasz stół), verb (jest), and predicate or complement (blisko okna). This mirrors the common English subject-verb-predicate order. However, unlike English, Polish does not have articles (like “the”), and although Polish word order is relatively flexible, this arrangement is very typical for straightforward descriptive sentences.