Breakdown of Vi møtes klokken seks, og deretter går vi videre.
vi
we
og
and
klokken
the clock
seks
six
møtes
to meet
deretter
then
gå videre
to continue
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Norwegian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Vi møtes klokken seks, og deretter går vi videre.
Why is it "møtes" and not "møter"?
Because å møtes is the reciprocal form meaning “to meet each other.” The -s marks that the action is mutual. Compare:
- Vi møtes klokken seks. = We meet (each other) at six.
- Vi møter Maria klokken seks. = We meet Maria at six.
- Past: Vi møttes i går. = We met yesterday. Note: møte opp means “to show up/attend,” not “to meet each other.”
Does the present tense here refer to the future?
Yes. Norwegian often uses the present for scheduled or near-future events: Vi møtes klokken seks = “We’re meeting at six.” You can also say Vi skal møtes klokken seks, which highlights the plan or intention a bit more.
Why is it "klokken"? Could I say "klokka," and why the definite form?
The noun is klokke (“clock”), and when telling time you use the definite form: klokken or klokka (both standard Bokmål; klokka is more colloquial). So you say klokken seks / klokka seks. The indefinite form (klokke) isn’t used for time expressions.
How do Norwegians write the time here? Do they use 24-hour time?
Common short forms are kl. 18, kl 18, or kl. 18.00. Norway widely uses the 24-hour clock in writing. In speech you’d usually hear klokka seks (and add om kvelden if needed for clarity).
Is the comma before "og" correct?
Yes. In Norwegian you normally put a comma before og when it links two independent main clauses: Vi møtes klokken seks, og deretter går vi videre.
Why is it "og deretter går vi videre" and not "og deretter vi går videre"?
Norwegian main clauses follow the V2 rule: the finite verb is in second position. In og deretter går vi videre, deretter is the first element and går (the verb) is second. Og deretter vi går videre breaks V2 and is incorrect. You can also say og vi går deretter videre.
Can I use "så" or "etterpå" instead of "deretter"?
Yes:
- så is very common in speech: Vi møtes klokka seks, og så går vi videre.
- etterpå means “afterwards,” often starting a new sentence: Vi møtes klokka seks. Etterpå går vi videre.
- deretter feels a bit more formal/sequencing-heavy but is perfectly fine.
Does "går vi videre" mean we are walking, or just continuing?
å gå videre can mean “to continue/ proceed,” not necessarily on foot. If you mean moving on to the next place (by any transport), å dra videre is common: … og så drar vi videre. If you mean continuing an activity, you can also say vi fortsetter (e.g., Etterpå fortsetter vi.).
Could I drop "og" and start a new sentence with "Deretter"?
Yes: Vi møtes klokken seks. Deretter går vi videre. That’s perfectly natural, especially in more formal or structured writing.
How do you pronounce the trickier sounds here?
- ø in møtes is a rounded vowel (like the vowel in English “fur,” but with rounded lips).
- å in går is like the vowel in English “saw.”
- r can be trilled or guttural depending on dialect; both are fine.
- In deretter, pronounce all three e’s clearly; the stress is typically on the first syllable: DER-etter.
What are the past forms of "møtes"?
Conjugation: møtes – møttes – har møttes. Examples: Vi møttes i går. / Vi har møttes før.
Can I say "Vi møtes seks" without "klokken/klokka"?
No, that sounds odd. Use klokken/klokka seks. To say “around six,” use i seks-tiden, rundt seks, or ca. klokka seks (e.g., Vi møtes i seks-tiden.).