Du fortjener en pause etter møtet.

Breakdown of Du fortjener en pause etter møtet.

du
you
en
a
møtet
the meeting
etter
after
pausen
the break
fortjene
to deserve
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Norwegian grammar and vocabulary.

Start learning Norwegian now

Questions & Answers about Du fortjener en pause etter møtet.

Why is it møtet and not møte?

Because Norwegian marks definiteness with a suffix. Møte is a neuter noun:

  • Indefinite singular: et møte
  • Definite singular: møtet
  • Indefinite plural: møter
  • Definite plural: møtene

Here, you’re talking about a specific meeting you and the listener know about, so you use the definite form: etter møtet.

Can I say etter et møte instead of etter møtet?

Yes, but it changes the meaning slightly:

  • etter et møte = after a meeting (any/unspecified meeting, in general)
  • etter møtet = after the meeting (a specific, known meeting)
What does fortjener mean, and how do you conjugate å fortjene?

Å fortjene = to deserve.

  • Present: fortjener (Du fortjener …)
  • Preterite: fortjente (Du fortjente …)
  • Past participle: fortjent (Du har fortjent …) Common patterns:
  • fortjene + noun: Du fortjener en pause.
  • fortjene + å + infinitive: Du fortjener å ta en pause.
Why is it en pause and not just pause?

Pause is a countable noun, so you normally need an article or determiner. Du fortjener pause sounds wrong. Alternatives:

  • Use a mass noun: Du fortjener hvile / litt hvile.
  • Or another countable noun: Du fortjener en hvil.
Is ei pause possible?
In standard Bokmål, en pause (definite: pausen) is most common. Some speakers (and Nynorsk) use feminine forms: ei pause (definite: pausa). Those feminine forms are acceptable in Bokmål but less common; stick to en pause if in doubt.
Where do I put ikke to negate the sentence?

Place ikke after the finite verb:

  • Du fortjener ikke en pause etter møtet. If you front the time phrase:
  • Etter møtet fortjener du ikke en pause.
Can I start with Etter møtet? What happens to word order?

Yes. Norwegian main clauses are V2 (the finite verb is in second position):

  • Etter møtet fortjener du en pause. Don’t say: ✗ Du fortjener etter møtet en pause (sounds awkward).
What’s the difference between etter and etterpå?
  • etter is a preposition and takes a complement: etter møtet, etter lunsj, etter klokka fire.
  • etterpå is an adverb meaning afterwards and stands alone: Du fortjener en pause etterpå. You can’t say ✗ etterpå møtet.
When do I use etter versus etter at?
  • etter + noun/time: etter møtet, etter helga.
  • etter at + clause: etter at møtet er ferdig. Note subordinate clause word order: etter at møtet er ferdig (not ✗ er møtet ferdig).
Is Du har fortjent en pause etter møtet okay? What’s the nuance?
Yes. Du har fortjent … (present perfect) emphasizes that your past effort has earned you a break now. Du fortjener … is a present-state evaluation. Both are natural; choose based on emphasis.
How do you pronounce fortjener and møtet?
  • fortjener: stress on the second syllable. The tj is the soft kj-sound (like the German ich-sound), roughly like saying tye. Approx: for-TYE-ner.
  • møtet: ø is like French eu in peu. The final -et is a light -eh. Approx: MØ-teh.
Do I need a comma after a fronted adverbial like Etter møtet?

No. In Norwegian you normally don’t insert a comma there:

  • Etter møtet fortjener du en pause. Add a comma only if the initial part is very long or for clarity in complex sentences.
What are common collocations with pause?
  • ta en pause (most common): Du fortjener å ta en pause.
  • ha pause: Vi har pause etter møtet.
  • Compound nouns: lunsjpause, kaffepause, pustepause.
Could I use other words than pause?

Yes, depending on nuance:

  • avbrekk (a break/change of pace): Du fortjener et avbrekk.
  • hvile (rest, mass noun): Du fortjener hvile.
  • en hvil (a rest, countable): Du fortjener en hvil.
  • Idiomatic: et pust i bakken (a breather).
Is møte a noun or a verb here?
A noun. The definite suffix -et in møtet shows it’s the noun (the meeting). The verb å møte (to meet/attend) would not take that suffix and would conjugate as møter, møtte, har møtt.
Why is it fine to say etter lunsj without an article, but not etter møte?
Some time-of-day and activity nouns behave like mass or set expressions and often drop the article: etter lunsj, etter jobb, etter skole. Møte is a countable event, so you normally use an article or the definite form: etter et møte or etter møtet.