Questions & Answers about Omveien tar oss forbi parken.
The phrase tar oss forbi literally breaks down as:
• tar – present tense of ta, “to take.”
• oss – object pronoun “us.”
• forbi – preposition “past” or “beyond.”
Together, tar oss forbi = “takes us past” (i.e. causes us to pass by).
Forbi is a preposition meaning “past,” “beyond,” or “by.” In this sentence, it introduces a prepositional object (parken). Grammatically, you have:
verb (tar) → object pronoun (oss) → preposition (forbi) → noun phrase (parken).
Yes. You could say Omveien går forbi parken, literally “The detour/routing goes past the park.” This focuses on the path itself (“the route goes past the park”), whereas tar oss forbi emphasizes that the detour actively carries or guides us past the park. Both are correct but convey slightly different shades:
- tar oss forbi = “takes us past” (we’re travelers being led)
- går forbi = “goes past” (the route runs past)
Norwegian main clauses follow the V2 (verb-second) rule. If you front Forbi parken (a prepositional phrase), the verb must come second, and the subject follows:
Forbi parken tar omveien oss.
This is grammatically correct (“Past the park, the detour takes us”) but more formal or poetic. In everyday speech, you usually keep the subject first:
Omveien tar oss forbi parken.