Jeg setter mål for å lære.

Breakdown of Jeg setter mål for å lære.

jeg
I
å
to
for
for
lære
to learn
sette
to set
mål
the goal
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Norwegian grammar and vocabulary.

Start learning Norwegian now

Questions & Answers about Jeg setter mål for å lære.

What is the literal translation and overall meaning of "Jeg setter mål for å lære"?
It translates to "I set goals in order to learn." The sentence tells us that the speaker establishes objectives with the purpose of learning. The structure closely resembles English, with a subject (Jeg), a verb (setter), an object (mål), and a purpose clause (for å lære).
Why is the infinitive marker å used in å lære, and what does it do?
The å functions like the English "to" before a verb. It marks the verb lære as an infinitive. Together with for, forming "for å lære", it creates a purpose clause that means "in order to learn."
How does the phrase for å lære serve the sentence grammatically?
The phrase for å lære is a purpose clause. It explains why the action of setting goals is taking place. Much like the English "in order to learn," it clarifies that the goal-setting is intended to facilitate the process of learning.
What does the word mål mean in this context, and can it have other meanings in Norwegian?
In this context, mål means "goals" or "objectives." Although mål can sometimes mean "measure" or even "language" depending on the context, here the combination with setter clearly indicates that it refers to personal or professional aims.
Is the sentence complete even though it doesn’t specify what is to be learned?
Yes, it is. The sentence is grammatically complete because it focuses on the action and purpose—setting goals to facilitate learning. The specific subject of learning may be understood from context or discussed further elsewhere, so it isn’t necessary to specify it in this concise expression.