Breakdown of Dia bukan sahaja menulis laporan, tetapi juga menyusun dokumen di pejabat.
Questions & Answers about Dia bukan sahaja menulis laporan, tetapi juga menyusun dokumen di pejabat.
bukan sahaja… tetapi juga is a correlative conjunction meaning “not only… but also.” It links two actions or items to emphasize that both occur. The pattern is:
bukan sahaja + clause 1 + tetapi juga + clause 2.
Yes. tidak hanya… tetapi juga carries the same meaning.
– bukan sahaja sounds a bit more formal or emphatic.
– tidak hanya is more conversational.
Functionally, both constructions are interchangeable.
The men- prefix is a verbal affix that turns a root into an active transitive verb:
• tulis (write) → menulis (to write)
• susun (arrange) → menyusun (to arrange)
Malay nasal-assimilation rules apply when men- meets an s-initial root:
- Drop the initial s → susun becomes usun
- Change men- to meny- → menyusun
Hence susun- men- → menyusun.
Here di is a locative preposition meaning “at” or “in.” It marks the location of the action:
menyusun dokumen di pejabat = organizing documents in/at the office.
This sentence follows Subject–Verb–Object (SVO), like English:
• Subject: Dia
• Verb: menulis
• Object: laporan
Then the second clause repeats Verb–Object (menyusun dokumen). Malay is flexible but here mirrors English SVO.