Saya menjemput awak ke rumah.

Breakdown of Saya menjemput awak ke rumah.

saya
I
awak
you
ke
to
rumah
the house
menjemput
to invite
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Malay grammar and vocabulary.

Start learning Malay now

Questions & Answers about Saya menjemput awak ke rumah.

What does awak mean in this sentence?
In Malay, awak is an informal second-person pronoun meaning you. It’s commonly used in everyday conversation among peers.
What role does the prefix men- play in menjemput?
The prefix men- is used to form active, transitive verbs in Malay. In menjemput, it indicates that the subject (saya, meaning “I”) is actively performing the action—inviting or picking up someone.
How is the preposition ke used in this sentence?
In this sentence, ke functions much like the English preposition “to.” It specifies the direction or destination of the action, linking the verb with the noun rumah (house).
Why is there no article before rumah, unlike in the English phrase “the house”?
Malay does not use articles like “the” or “a.” Nouns stand on their own, and context provides any necessary specificity. Thus, rumah simply means “house” or “home” without an article.
How is tense expressed in this sentence, given that menjemput does not change form?
Malay verbs are not inflected for tense as in English. The timing of an action is understood from context or indicated by additional time words. So, menjemput remains unchanged whether the action is past, present, or future.