Kedai baru terletak di bandar.

Breakdown of Kedai baru terletak di bandar.

di
in
baru
new
bandar
the city
kedai
the shop
terletak
to be located
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Malay grammar and vocabulary.

Start learning Malay now

Questions & Answers about Kedai baru terletak di bandar.

What is the basic structure of the sentence "Kedai baru terletak di bandar"?
The sentence follows a Subject–Predicate structure. Kedai baru forms the noun phrase acting as the subject (meaning a new store/shop), and terletak di bandar is the predicate. Here, terletak functions as a linking verb meaning "is located", and di bandar is a prepositional phrase indicating the location ("in the city").
Why does the adjective baru appear after the noun kedai instead of before it as in English?
In Malay, adjectives typically follow the noun they modify. Therefore, kedai baru literally translates to "shop new", which is understood as "new shop" in English. This word order is a common rule in Malay and contrasts with English, where adjectives come before the noun.
What does the prefix ter- in terletak signify?
The prefix ter- is used to form stative or passive verbs in Malay. In this case, it is added to letak (meaning "to put" or "to place") to create terletak, which conveys the state of being located. Thus, terletak means "is located", emphasizing the subject’s fixed position.
What role does the preposition di play in the sentence?
The preposition di indicates location in Malay. In the sentence, di bandar translates to "in the city", where di functions similarly to its English counterpart "in" or "at", establishing spatial context for where the subject is situated.
How can I use this sentence structure to form similar location-based sentences in Malay?
You can apply the same pattern by constructing a noun phrase (with any adjectives following the noun), followed by a linking verb (often with a prefix like ter- for stative meanings), and concluding with a prepositional phrase for location. For example, "Rumah besar terletak di pinggir bandar." translates to "The big house is located on the outskirts of the city." This format is typical for describing where things are located in Malay.