Mater filium redeuntem amplectitur et frontem eius osculatur.

Breakdown of Mater filium redeuntem amplectitur et frontem eius osculatur.

et
and
mater
the mother
filius
the son
eius
his
frons
the forehead
rediens
returning
amplecti
to embrace
osculari
to kiss

Questions & Answers about Mater filium redeuntem amplectitur et frontem eius osculatur.

Why is there no separate word for she?

Because Latin often leaves out subject pronouns when the verb ending already shows the person and number.

Here, both amplectitur and osculatur are third-person singular, so Latin does not need to say ea for she. The noun mater already tells you who the subject is.


Is mater the subject of both verbs?

Yes. Mater is the subject of both amplectitur and osculatur.

Latin does not need to repeat the subject if it stays the same. So the structure is:

  • Mater ... amplectitur = the mother embraces ...
  • et ... osculatur = and she kisses ...

Why is there no word for her before filium?

Latin often omits possessive words when the relationship is obvious from context, especially with family members.

So mater filium naturally suggests a mother and her son. If Latin wanted to stress her own son, it could say filium suum, but that would add emphasis that is not always needed.


Why is filium in the accusative?

Because filium is the direct object of amplectitur.

The mother is doing the embracing, and the son is the one being embraced. In Latin, the direct object of a transitive verb is usually in the accusative case.

  • filius = son, as subject
  • filium = son, as direct object

What is redeuntem, and how does it work here?

Redeuntem is a present active participle from redeo, meaning returning or coming back.

A participle is a verbal adjective, so it behaves like an adjective and agrees with the noun it describes. Here it agrees with filium:

  • masculine
  • singular
  • accusative

So filium redeuntem means the son returning or the son who is returning.

It describes filium, not mater, because its form matches filium.


Does redeuntem mean returning or having returned?

It means returning / coming back, not having returned.

Because it is a present participle, it shows an action happening at the same time as the main verb. So the idea is that the mother embraces him as he is returning.

English might translate it in different natural ways, such as:

  • her returning son
  • the son who is coming back
  • her son as he returns

Are amplectitur and osculatur passive because they end in -tur?

They look passive, but here they are not passive in meaning. They are deponent verbs.

A deponent verb uses passive-looking forms but has an active meaning.

So:

  • amplectitur = embraces
  • osculatur = kisses

not:

  • is embraced
  • is kissed

This is a very common thing in Latin, and both of these verbs are standard examples.


Why is frontem also in the accusative?

Because frontem is the direct object of the second verb, osculatur.

So the sentence has two different verbs, each with its own object:

  • amplectiturfilium
  • osculaturfrontem

That is why both filium and frontem are accusative.


Why does Latin say frontem eius instead of frontem suam?

Because suus, sua, suum refers back to the subject of the clause.

The subject here is mater. So:

  • frontem suam would mean her own forehead — the mother’s forehead
  • frontem eius means his forehead — the son’s forehead

Since the forehead belongs to filium, not to mater, Latin uses eius.

This is one of the most important differences between Latin and English possessives.


What exactly does eius mean here?

Eius is the genitive singular of is, ea, id, and it means his, her, or its, depending on context.

Here it means his, because the most natural referent is filium, the son.

A useful point: eius does not change to match frontem. It stays eius because it is showing possession, not acting like a regular adjective such as bonus or magnus.


Is the word order important? Could the sentence be rearranged?

Latin word order is fairly flexible because the endings show the grammatical roles.

This order is natural and clear:

  • Mater first
  • filium redeuntem kept together
  • then the verbs and the second object

But Latin could rearrange the words for emphasis, for example:

  • Mater amplectitur filium redeuntem et frontem eius osculatur

That would still mean basically the same thing.

Even so, Latin usually keeps closely related words near each other, so filium redeuntem and frontem eius are nicely grouped in the original sentence.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Latin grammar?
Latin grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Latin

Master Latin — from Mater filium redeuntem amplectitur et frontem eius osculatur to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions