Breakdown of Ianitor portam urbis claudit, quia nox obscura est.
Questions & Answers about Ianitor portam urbis claudit, quia nox obscura est.
Why is ianitor the subject of the sentence?
Ianitor is in the nominative singular, which is the case Latin normally uses for the subject of a verb.
So in Ianitor portam urbis claudit, ianitor is the person doing the action: the gatekeeper closes the gate.
A useful clue is the verb claudit, which is third-person singular: he/she/it closes. That matches a singular subject like ianitor.
Why is portam spelled with -am?
Because portam is in the accusative singular. The accusative case is commonly used for the direct object, the thing directly affected by the action.
Here, the gatekeeper is closing the gate, so portam is the direct object.
- porta = gate
- portam = gate as the direct object
So:
- ianitor = subject
- portam = object
Why is it urbis and not urbs?
Urbis is the genitive singular of urbs, meaning of the city.
So portam urbis means the gate of the city or the city gate.
If you used urbs, that would be nominative, and it would not fit this phrase. Latin often uses the genitive to show possession or close relationship:
- porta urbis = gate of the city
- murus urbis = wall of the city
How does portam urbis work as a phrase?
It is a noun phrase made of:
- portam = gate in the accusative
- urbis = of the city in the genitive
The main noun is portam, and urbis depends on it.
So the whole phrase means:
- the gate of the city
- or more naturally in English, the city gate
Even though English often puts the describing noun first, Latin commonly uses the genitive instead.
What does claudit tell me exactly?
Claudit comes from claudere, meaning to close.
Its form is:
- present tense
- active voice
- indicative mood
- third-person singular
So it means he closes, she closes, or it closes.
In this sentence, since the subject is ianitor, it means the gatekeeper closes.
Why is the verb at the end of the clause?
Latin word order is much more flexible than English word order because the endings show what each word is doing.
Putting the verb at the end is very common in Latin, especially in straightforward prose. So:
- Ianitor portam urbis claudit
is a very natural Latin order.
But Latin could also say, for example:
- Ianitor claudit portam urbis
- Portam urbis ianitor claudit
These all mean basically the same thing, though the emphasis may shift slightly.
What does quia do here?
Quia means because and introduces a clause giving the reason.
So the sentence is in two parts:
- Ianitor portam urbis claudit
- quia nox obscura est
The second part explains why the gatekeeper closes the gate: because the night is dark.
Why is it nox obscura est and not something like nox obscuram est?
Because obscura is a predicate adjective, not a direct object.
In nox obscura est, both nox and obscura are in the nominative singular:
- nox = night
- obscura = dark
- est = is
So the structure is:
- night is dark
With forms of to be, Latin uses the nominative for both the subject and the predicate adjective.
Why is obscura feminine?
Because it agrees with nox, which is a feminine noun.
Latin adjectives must agree with the nouns they describe in:
- gender
- number
- case
Since nox is:
- feminine
- singular
- nominative
the adjective must also be:
- feminine
- singular
- nominative
So we get obscura.
Why is est included? Could Latin leave it out?
Yes, sometimes Latin can omit forms of esse (to be), especially in poetry or in more compressed style.
But in normal beginner-level prose, est is often stated clearly:
- nox obscura est = the night is dark
Leaving it in makes the sentence straightforward and easy to read. So this is the most expected form for a learner.
Where are the words the and a? Latin seems to have no articles here.
That is right: Classical Latin has no definite or indefinite article.
So Latin does not have separate words for:
- the
- a/an
Context tells you how to translate it.
For example:
- ianitor can mean a gatekeeper or the gatekeeper
- portam can mean a gate or the gate
- nox can mean night or the night
English has to choose, but Latin does not need to mark that distinction in the same way.
How would this sentence be pronounced?
In a classical-style pronunciation, roughly:
- Ianitor = YA-ni-tor
- portam = POR-tam
- urbis = UR-bis
- claudit = KLOW-dit
- quia = KWI-a
- nox = noks
- obscura = ob-SKOO-ra
- est = est
A few useful pronunciation notes:
- initial I before a vowel in Ianitor sounds like English y
- c is always hard, so claudit begins with a k sound
- au in claudit sounds like the ow in cow
- qu is pronounced together, like kw
So the whole sentence is approximately:
YA-ni-tor POR-tam UR-bis KLOW-dit, KWI-a nox ob-SKOO-ra est.
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning LatinMaster Latin — from Ianitor portam urbis claudit, quia nox obscura est to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions