iyureul malhae julgeyo, geurigo baro sigando bakkulgeyo.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Korean grammar and vocabulary.

Start learning Korean now

Questions & Answers about iyureul malhae julgeyo, geurigo baro sigando bakkulgeyo.

What does the ending -ㄹ게요/-을게요 mean in 말해 줄게요 and 바꿀게요?

It’s a promissory/volitional polite ending used with a first-person subject to signal a promise or offer to the listener. It’s like “I’ll … (for you)” or “Let me … (I will).”

  • -ㄹ 거예요 = neutral future/intention/prediction (less listener-oriented).
  • -겠습니다 = formal, firm decision/commitment (announcements, business).
  • (아/어)요 (present) can imply a near-future action but lacks the promissory nuance.
What does 줄게요 add after 말해? Why not just 말할게요 or 말해요?

-아/어 주다 is benefactive: “do (something) for someone.”

  • 말해 줄게요 = “I’ll tell you (for you).” Friendly, considerate.
  • 말할게요 = “I’ll say/tell,” promise without the explicit “for you.”
  • 말해요 = present polite; in context can mean “I’ll tell (now),” but weaker as a promise.
Is 이유를 necessary? Could it be 이유는 or just 이유?
  • 이유를 marks “the reason” as the object of 말하다.
  • In casual speech the particle is often dropped: 이유 말해 줄게요.
  • 이유는 topicalizes: “As for the reason, I’ll tell you …,” adding contrast/emphasis.
What does in 시간도 do here?
means “also/too/even.” Here it adds “also”: besides telling the reason, the speaker will also change the time. With context, can sometimes read as “even,” but here “also” is natural.
Where does 바로 go, and how is it different from , 금방, 즉시, 당장?
  • 바로 = “right away/straight.”
  • Placement: 시간도 바로 바꿀게요 (common), or 바로 시간도 바꿀게요 (focus before the object); both are fine.
  • Nuances: = soon; 금방 = soon/just now (colloquial); 즉시 = immediately (formal); 당장 = right this instant/urgent.
Why is there a comma before 그리고? Could this be two sentences?

Yes. You can write: 이유를 말해 줄게요. 그리고 바로 시간도 바꿀게요.
A period before 그리고 is slightly more standard; a comma is casual but acceptable.

Does 바꿀게요 sound like a promise, a suggestion, or a plan?

With -ㄹ게요, it’s a listener-oriented promise/offer: “I’ll change it (for you).”

  • Plan/intention: 바꿀 거예요.
  • Formal pledge: 바꾸겠습니다.
What’s the difference between 바꾸다 and 바뀌다?
  • 바꾸다 (transitive): “to change (something).” Needs an object: 시간을 바꿀게요.
  • 바뀌다 (intransitive/passive): “to be changed”: 시간이 바뀔 거예요.
    Formal synonyms: 변경하다/변경되다.
Does 시간 here mean “time” in general or “appointment time”?
In scheduling contexts, 시간 usually means the appointment/meeting time. To be explicit: 약속 시간을 바꿀게요 or 회의 시간을 바로 바꿀게요.
Could I say 왜인지 말해 줄게요 instead of 이유를 말해 줄게요?
Yes, to mean “I’ll tell you why.” Natural options: 왜인지 말해 줄게요 or 왜 그런지 말해 줄게요. 이유를 말해 줄게요 is “I’ll tell you the reason,” slightly more neutral/formal.
Is the subject pronoun omitted here? Who is the subject?
Yes, it’s omitted. The subject is “I” (the speaker). Explicit version: 제가 이유를 말해 줄게요, 그리고 바로 시간도 바꿀게요.
How would I make this more honorific when speaking to a superior?

Use humble/honorific forms: 이유를 말씀드리겠습니다. 그리고 바로 시간도 변경하겠습니다.
(Or polite informal: 이유를 말씀드릴게요, 그리고 바로 시간도 변경할게요.)

What’s the difference between 말할게요, 말해요, 말해 줄게요, and 말씀드릴게요?
  • 말할게요: I’ll tell (promise/decision).
  • 말해요: I tell/I’m telling (can imply near future).
  • 말해 줄게요: I’ll tell you (for you), friendly.
  • 말씀드릴게요: I’ll tell you (humble/honorific toward a superior).
Could I turn the offer into a question, like “Shall I tell you the reason?”

Yes: 이유를 말해 줄까요? 그리고 바로 시간도 바꿀까요?
-까요? invites the listener’s approval; -ㄹ게요 proceeds as a promise.

Any common spelling mistakes to watch for with these endings?
  • Correct: 줄게요, 바꿀게요.
  • Incorrect: 줄께요, 바꿀께요.
    The ending is -게요, never -께요.
Why is it 바꿀게요 and not 바꾸을게요?

Stems ending in a vowel take -ㄹ게요; consonant-final stems take -을게요.
바꾸- + -ㄹ게요 contracts to 바꿀게요.

Can I drop 그리고 and just list the two actions?

Yes: 이유를 말해 줄게요. 바로 시간도 바꿀게요.
그리고 just makes the “and” explicit; meaning stays clear without it.

Is the politeness level consistent here?
Yes. Both clauses use -게요 with -요 (polite informal, 해요체). Keep the level consistent unless you intentionally switch styles.
Could attach elsewhere to express “also”?

attaches to nouns/pronouns (and some particles/adverbs), not directly to verbs.
Examples: 저도 바꿀게요 (I’ll also change it), 시간도 바꿀게요 (I’ll also change the time).