Breakdown of 12woreneun keuriseumaseuga isseoseo gibuni johayo.
Questions & Answers about 12woreneun keuriseumaseuga isseoseo gibuni johayo.
The ending -에는 combines the time/location particle -에 with the topic particle -는.
• -에 marks “in December” as a time.
• -는 then highlights December as the topic (“as for December…”), implying a contrast or special remark about that month.
Months in Korean always use Sino-Korean numerals, not native Korean numbers.
• “12” in Sino-Korean is 십이 (sip-i).
• Native Korean “twelve” is 열두, but you never say 열두월; instead you always say 십이월.
When you use the verb 있다 (“to exist” or “to have something”), you typically mark the thing that exists with -가 (subject marker).
• 크리스마스가 있어서 literally “because Christmas exists/occurs…”
• If you used -는, you’d be making Christmas the topic rather than the grammatical subject of 있다.
Here 있다 (“to exist”) is combined with the connective ending -아서/어서, which expresses cause or reason.
• 크리스마스가 있어서 = “because (there is) Christmas…”
• It’s not simply listing events (“…and”), but giving a reason for the next clause.
Yes, 때문에 also expresses cause: 크리스마스 때문에 기분이 좋아요.
Nuance differences:
• -아서/어서 feels more natural and conversational, often used in spoken Korean.
• 때문에 is a bit more formal or emphatic (“due to…”). Both are correct, but the original sounds lighter and colloquial.
기분 (gi-bun) is a noun meaning “feeling” or “mood.”
• -이 is the subject marker used after a noun ending in a consonant.
• 기분이 좋아요 = “(My) mood is good” / “I feel good.”
좋아요 is the polite informal ending (합쇼체 with -요). You’d use it in everyday conversation with strangers or acquaintances.
• 좋습니다 is the polite formal ending (합쇼체 without -요), more common in presentations, announcements, or very formal settings.
Choose based on how polite or formal you want to sound.